-
(单词翻译:双击或拖选)
今天是一年一度的教师节,教师是天底下最光辉的职业,他们扮演着教书育人的重要角色。而许多家长也正在为孩子向老师送什么礼物而头疼。那么,教师是否应该接受学生或家长的礼物呢?不同国家的人们持有不同的看法。
Ave (UK): I find the concept of Teachers' Day a bit odd actually. It is not something that happens in the UKas far as I know. In the UK, acceptance of gifts by teachers is strictly1 prohibited, especially gifts that have been purchased or giving cash as gift.
Ave(英国):实际上,我认为教师节接受学生礼物有些怪异。据我所知,在英国是没有出现过的情况,教师接受礼物是被严格限制的,特别是花钱购买的礼物或给现金作为礼物。
Obviously, if a child bestows3 a gift that they have made or the proverbial 'apple for teacher' then that is different, that can be considered an act of endearment4. To refuse in this case would probablydo more harm than good.
显然,如果孩子送给老师的礼物是亲手制作的,或是众所周知的“送老师苹果”就不同了,这会被理解为对老师敬爱的表现。这种情况下拒绝礼物可能会弊大于利。
\
Patrick In Beijing (US): Instead of parents buying gifts, why not encourage children to make small gifts, drawing or paper flowers, or even a simple card? A small gift of love should be the greatest gift of all to a good teacher. I got one, and nothing could make me happier.
PatrickInBeijing (美国):既然要家长买礼物,为何不鼓励孩子自己制作一个小礼物呢?比如一幅手工画或者纸花,甚至一张简单的贺卡也可以。一份充满爱意的小礼物是对一位好老师最好的礼物了。我曾经就收到过一个,令我非常开心。
pkhfighter (China): I want to share a story. When I was in senior high middle school, the Gaokao was around the corner, the competition in my province was so fierce that it was really hard to get admitted to a good school. I was unable to concentrate on my studies and had no idea why. My parents were worried, but my teacher paid no attention to me because he thought I was not good enough to get admitted to a famous college, such as Peking University or Tsinghua University. Butone day, at the end of the class, my teacher sat down with me and had a chat. You will never know how grateful I was. After my final examination I found out that my parents had given the teacher some money, which is why he had the chat with me. In my opinion, he is not a competent teacher,especially as far as his character is concerned.
pkhfighter (中国):我想分享一个故事。在我上高中的时候,临近高考,我所在的省份竞争非常激烈,想要进入一所好大学非常难。我无法集中精力学习,也不知道其中原因。父母亲都非常担忧,我的老师却无暇顾及我,他认为我没有希望进入一所好的高校,像清华北大那样。但有一天下课后,我的老师坐在我旁边同我交谈了一会儿。我不知道有多么感激她。期末考试后,我发现是父母给老师钱,所以她才同我谈心。我认为他不是一个称职的老师,特别是在人品方面。
Seneca (expat in China): I think gifts given to teachers are not the ideal way of showing a form of deference5; it would be much better if teachers were treated with the respect they deserve throughout the whole year. If a Teachers' Day is needed it should be held in a uniform manner,possibly as a national holiday.
Seneca (在华外籍人士):我认为给老师送礼物并不是最好的方式来表达尊重,如果教师能在全年都能受到应有的尊重是最好了。如果教师节很有必要,应该举行统一的仪式,或者作为一个国家法定假日。
Dutchie76 (Australia): I think it's absolutely ridiculous the amount of money parents seem to be spending on buying presents for teachers. In most companies and organizations you're not allowed to accept personal gifts from clients/customers so why should a teacher be any different?They're only doing their job.
Dutchie76 (澳大利亚):我认为父母将钱花费在为教师购买礼物上,是非常荒唐透顶了。在绝大多数公司和机构中,不允许接受客户或顾客的私人礼物,为什么教师要与众不同?他们只是在做本职工作。
Tammy (Singapore): It is simply a matter of ethics6. If a teacher shows favoritism based on a gift they have received from a student or for any other reason then they need to be reprimanded. The school system should have enough faith in the teachers not to act in such a manner.
Tammy (新加坡):这只是一个道德问题。如果一名教师因为受到学生的礼物或其他原因而出现了偏袒行为,应当受到谴责。学校制度应该有足够的信心,相信他们的教师不会这样做。
本文中重难点词汇、短语解析:
bestows :vt. 使用;授予;放置;留宿
你记得你有大量的时间去传授你所有的智慧和知识。
proverbial:adj. 谚语的;众所周知的;谚语式的
例句:Sometimes all you need in order to lift yourself out of the proverbial dumps is a plan of attack.
为了使自己跳出众所周知的沮丧,有时候,所有你需要的是一个主动进攻的计划
deference:n. 顺从;尊重
例句:The second virtue7 they develop is deference, the willingness to listen and learn from the moral and intellectual storehouses of the people you are trying to help.
他们发展的第二个美德是顺从敬意,乐意听从其他他们试图帮助的品行端正和智慧的人,并从他们知识宝库中学习。
get admitted to:录取、进入
例句:Ten years ago, she notes, people might have felt relieved to get admitted to college, and they went on to settle down with a job in their hometown.
10年前,人们也许会轻而易举地考入大学,接下来他们将会接受分配,在自己的家乡工作。
concentrate on:集中精力于;全神贯注于
例句:In doing so, businesses will be able to concentrate on what they know how do best: their business.
这样,事情将能够集中在他们知道如何做得最好的事情上:他们的业务。
paid no attention to:不注意,不在意
例句:A creative moment had arrived and he paid no attention to the world around beyond it.
一个富有创造性的时刻已经到了,而他对身外之事毫不关注。
点击收听单词发音
1 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
2 bestow | |
v.把…赠与,把…授予;花费 | |
参考例句: |
|
|
3 bestows | |
赠给,授予( bestow的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 endearment | |
n.表示亲爱的行为 | |
参考例句: |
|
|
5 deference | |
n.尊重,顺从;敬意 | |
参考例句: |
|
|
6 ethics | |
n.伦理学;伦理观,道德标准 | |
参考例句: |
|
|
7 virtue | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|