-
(单词翻译:双击或拖选)
On Friday morning, South Korea's Constitutional Court voted to remove President Park Geun-hye from office, upholding her impeachment1 by the legislature in December.
星期五上午,韩国宪法法院投票罢免总统朴槿惠,支持12月立法机构对她的弹劾。
Acting2 Chief Justice Lee Jung-mi read the unanimous ruling from the eight-member panel on national TV, saying Park committed "acts that violated the Constitution and laws" and that "betrayed the trust of the people and were of the kind that cannot be tolerated for the sake of protecting the Constitution." The judicial3 and legislative4 ouster, a first for South Korea, caps a scandal involving Park, her childhood friend Choi Soon-sil, and some of the country's biggest business executives.
代理首席法官李贞美通过国家电视台宣读了八位法官的一致裁决,她表示朴槿惠“违反了宪法和法律”并且“辜负了人民对她的信任;为了保护宪法,她是不能被容忍的那一类人。”这次司法与立法机关(对总统)的罢免在韩国(历史上)还是第一次,相关丑闻中涉及朴槿惠、她的童年好友崔顺实以及几位韩国最大的商业集团的高层。
韩国总统被罢免,嫁给国家的女人被国家抛弃
Park, 65, not only lost the presidency5 but also her legal immunity6, opening her to prosecution7 for bribery8, extortion, and abuse of power. South Korea will hold new elections within 60 days, and the opposition9 Democratic Party is expected to take power for the first time in a decade. Acting President Hwang Kyo-ahn will stay in office in the interim10.
65岁的朴槿惠不仅失去了总统职位,还失去了司法豁免权,而且可能因受贿、勒索以及滥用权力而遭到起诉。韩国将在60天内举行新的大选,在野党-民主党有望在十年内首次掌权。在这期间,将由代总统黄教安执政。
点击收听单词发音
1 impeachment | |
n.弹劾;控告;怀疑 | |
参考例句: |
|
|
2 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
3 judicial | |
adj.司法的,法庭的,审判的,明断的,公正的 | |
参考例句: |
|
|
4 legislative | |
n.立法机构,立法权;adj.立法的,有立法权的 | |
参考例句: |
|
|
5 presidency | |
n.总统(校长,总经理)的职位(任期) | |
参考例句: |
|
|
6 immunity | |
n.优惠;免除;豁免,豁免权 | |
参考例句: |
|
|
7 prosecution | |
n.起诉,告发,检举,执行,经营 | |
参考例句: |
|
|
8 bribery | |
n.贿络行为,行贿,受贿 | |
参考例句: |
|
|
9 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|
10 interim | |
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间 | |
参考例句: |
|
|