-
(单词翻译:双击或拖选)
(1)等值翻译:
a drop in the ocean
沧海一粟
within a stone's throw
一箭之遥
ki11 two birds with one stone
一箭双雕
吃一堑,长一智。
(2)不等值翻译:
at sixes and sevens
乱七八糟
on second thoughts
再三考虑
by ones and twos
两两地,零零落落地
Two heads are better than one.
三个臭皮匠胜过诸葛亮。
Can you come down a little? --Sorry, it's one price for all。
你能便宜一点卖吗?对不起,不二价。
He had one over the eight after be drank only half bottle of the wine。
他才喝了半瓶酒就醉得七歪八倒了。
(3)不必译出:
人各有所好。
I'll love you three score and ten.
我会一辈子爱你的。
Ten to one he has forgotten it.
很可能他已经忘了。
His mark in math is second to none in the class.
他的数学分数在班上是名列前茅的。
She is a second Lei Feng.
她是雷锋式的人物。
I always believe my sixth sense.
我总相信我的直觉。
He talks about you nine times out of ten when we have a chitchat .
每次我们闲聊他几乎都谈及你。
The parson official1y pronounced that they became one.
牧师正式宣告他们成婚。
I used to study in France in the year one.
我早年曾在法国学习。
点击收听单词发音
1 wit | |
n.智力,才智,智能 | |
参考例句: |
|
|
2 pit | |
n.深坑,核,矿井,陷阱,英国剧场正厅后排,凹陷疤痕;vt.使...有伤痕,去...的核,与...较量 | |
参考例句: |
|
|
3 poison | |
n.毒药;毒害;vt./vi.毒害;投毒 | |
参考例句: |
|
|