英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美文:你要成为自己的那道光

时间:2017-02-23 04:17来源:互联网 提供网友:admin   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   美文:你要成为自己的那道光

  Have you ever been around someone who immediately put you at ease? Perhaps you may be one of those people who others feel safe around.
  有没有遇到过那么个人,只要他/她在你身边,你立即就觉得安心?或许你就是让别人觉得安心的那么一个人。
  What is the common thread in people who emanate1 warmth? Some may think it is related to personality or physical appearance. But this does little to explain why bright beacons2 of light can be found anywhere. Essence has nothing to do with our exterior3.
  那些气场中自带温暖的人有哪些共性呢?一些人也许认为这与性格或外貌有关。但这基本解释不了为什么明亮的灯塔之光四处可见。本质与我们的外在无关。
  I like to believe the common thread is a universal trait we are all able to tap into. When we see the truth of who we are and wholeheartedly love every part of that truth, we automatically shine. When we embrace our essence and live in congruence with who we are, we radiate peace.
  我愿意相信这个共性是我们都能够触及的、普遍存在的品质。当我们欣赏自己的本质并全心全意热爱着这一切的时候,我们自然而然就会出类拔萃。当我们欣然接受自己的本质并遵循本心来生活的时候,我们会自带平和的光环。
  Every day we can choose to wake up and see the gift of getting to be who we are. When we decide to live from this way of "being," it becomes easy to see this same light and gift in everyone — even those who may not yet see it in themselves.
  每一天,我们都可以选择一醒来就欣赏做自己这一项天赋。当我们决定以“本性”来生活的时候,在每个人身上,甚至是那些可能还没有开始欣赏自身本性的人身上,我们变得很容易就能看到同样的光芒和天赋了。
  The benefits of self-love are many. What I know to be true without a doubt in my heart, is that we are all capable of giving this gift to ourselves.
  自爱的益处有很多。我所知道的真相就是,我们都能赋予自己这项天赋,这一点我深信不疑。
  These words help me remember why embracing my essence is always the best thing to do. Perhaps this may resonate with where you are.
  这些话让我想起欣然接受自己的本质始终是上策的原因。或许这也会与你产生共鸣。
  When you love who you are,
  当你爱自己的时候,
  you become a conduit of light.
  你会成为一道光。
  Just drop into your heart space,
  只需触及心房,
  and live life from this view.
  并遵循本心来生活。
  For all of this doing
  做这一切
  is not who you are.
  无关你是谁。
  Listen to your heart’s soft whisper,
  聆听内心轻柔的呢喃,
  this voice will show you the way.
  她会告诉你方法。
  Live life from your essence
  遵循本性来生活
  is what she will say.
  她会这样告诉你。
  See the light in yourself,
  欣赏自身的光芒,
  and your world will be bright.
  你的世界都会变得明亮。
  There is no need to worry,
  没必要担心,
  you are exactly as you should be;
  你正是自己本来的模样;
  remember to love who you are,
  记得爱自己,
  and love you will see.
  爱自己欣赏的一切。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 emanate DPXz3     
v.发自,来自,出自
参考例句:
  • Waves emanate from the same atom source.波是由同一原子辐射的。
  • These chemicals can emanate certain poisonous gases.这些化学药品会散发出某些有毒的气味。
2 beacons dfb02f84b16e33c347ba417c44745ea7     
灯塔( beacon的名词复数 ); 烽火; 指路明灯; 无线电台或发射台
参考例句:
  • A chain of beacons was lit across the region. 整个地区点起了一系列灯塔。
  • Lighthouse and beacons flash at night. 晚上灯塔与信号台闪着光。
3 exterior LlYyr     
adj.外部的,外在的;表面的
参考例句:
  • The seed has a hard exterior covering.这种子外壳很硬。
  • We are painting the exterior wall of the house.我们正在给房子的外墙涂漆。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴