-
(单词翻译:双击或拖选)
真正的朋友让我们在这个完全疯狂的世界里找到生命的意义:维系过去的纽带、通往明天的道理、以及打开清醒之门的钥匙。
Some people come into our lives and quickly go. Some stay for a while, leave footprints on our hearts, and we are never, ever the same.
一些人走进我们的生命,然后很快离去;还有一些人会停留一段时间,并在我们心里留下脚印,我们的生命从此不同。
The best kind of friend is the one you could sit on a porch with, never saying a word, and walk away feeling like that was the best conversation you've had.
和最好的朋友坐在一起,彼此不说一句话,然后各自静静离开;感觉却像一生中最美妙的交谈。
A good friend is a connection to life - a tie to the past, a road to the future, the key to sanity1 in a totally insane world.
真正的朋友让我们在这个完全疯狂的世界里找到生命的意义:维系过去的纽带、通往明天的道理、以及打开清醒之门的钥匙。
I always felt that the great high privilege, relief and comfort of friendship was that one had to explain nothing.
我总觉得友谊带来的最高特权和最大安慰就是:一切都无需解释。更多信息请访问:http://www.24en.com/
In everyone's life, at some time, our inner fire goes out. It is then burst into flame by an encounter with another human being. We should all be thankful for those people who rekindle2 the inner spirit.
在人生旅途之中,在某个时候,我们内心的火焰仿佛熄灭,这时有一个人走进我们的生命,我们内心的火焰重新点燃。对重新点燃我们内心之火的朋友,我们应该心存感激。
点击收听单词发音
1 sanity | |
n.心智健全,神智正常,判断正确 | |
参考例句: |
|
|
2 rekindle | |
v.使再振作;再点火 | |
参考例句: |
|
|