网刊订阅,请填写e-mail地址:
   当前位置:首页>英语网刊>2007年英语网刊> 英语周刊第16期
英语周刊第16期
在线英语听力室 (1970-01-01)  字体: [ ]  
本 期 目 录 :

1.英语听力-经典教程 最新精选
2.美文欣赏-母亲永远成不了父亲
3.想笑就笑-你的马打电话来了
4.童话故事-Brother and Sister
5.休闲娱乐-英语12个月的名称来历
6.科普知识-呼之欲出的反恐怖科技
7.专业词汇-财经类词汇(J-K)
8.诗歌赏析-关于爱情的至理名言一
9.英文演讲-President's Radio Address
10.学习技巧-美国校园情景会话 1

进入英语论坛

英语周刊提醒您:
英语听力-经典教程 最新精选

经典教程

法律英语

生活美语 (2)

星级饭店大堂英语

餐饮服务业英语会话

法律英语基础听说900句

最新精选

俚语口头禅

背诵为王第一册 

零距离美语会话

情景英语口语100句

好莱坞电影口语模仿秀


美文欣赏-母亲永远成不了父亲

                 A Unique Job

  A father's job is unique.

  If parents had job descriptions mine would read: organize bills, playmates, laundry, meals, laundry, carpool, laundry, snacks, outings and shopping, and laundry.

  The only thing on my husband's description would be the word "fun" written in big red letters along the top. Although he is a selfless caregiver and provider, our children think of him more as a combination of a jungle gym and bozo and clown.

  Our parenting styles compliment each other. His style is a nonstop adventure where no one has to worry about washing their hands, eating vegetables, or getting cavities. My style is similar to Mussolini. I'm too busy worrying to be fun. Besides, every time I try, I am constantly outdone by my husband.

  I bought my children bubble gum flavored toothpaste and I taught them how to brush their teeth in tiny circles so they wouldn't get cavities. They thought it was neat until my husband taught them how to rinse by spitting out water between their two front teeth like a fountain.

  I took the children on a walk in the woods and, after two hours, I managed to corral a slow ladybug into my son's insect cage. I was "cool" until their father came home, spent two minutes in the backyard, and captured a beetle the size of a Chihuahua.

  I try to tell myself I am a good parent even if my husband does things I can't do. I can make sure my children are safe, warm, and dry. I'll stand in line for five hours so the children can see Santa at the mall or be first in line to see the latest Disney movie. But I can't wire the VCR so my children can watch their favorite video.

  I can carry my children in my arms when they are tired, tuck them into bed, and kiss them goodnight. But I can't flip them upside down so they can walk on the ceiling or prop them on my shoulders so they can see the moths flying inside of the light fixture.

  I can take them to doctor appointments, scout meetings, or field trips to the aquarium, but I'll never go into the wilderness, skewer a worm on a hook, reel in a fish, and cook it over an open flame on a piece of tin foil.

  I'll even sit in the first row of every Little League game and cheer until my throat is sore and my tonsils are raw, but I'll never teach my son how to hit a home run or slide into first base.

  As a mother I can do a lot of things for my children, but no matter how hard I try--I can never be their father.

                母亲永远成不了父亲

  当爸是件无人能替代的活儿。

  如果为人父母有职务简述的话,我的"职务简述"将会包括如下内容:管理账单和孩子们的玩耍同伴、洗衣、做饭、洗衣、安排与人合伙用车、洗衣、准备小吃、安排短途旅游、购物、洗衣。

  我先生的"职务简述"是在上端用红色写出的两个大字--"乐子"。尽管他无私地给予孩子们百般关爱,尽其所能为他们提供所需,我们的孩子们更多的时候还是把他看作攀缘游戏架、大傻瓜和小丑的三合一。

  我们俩为人父母的风格是互补的。他的风格是持续不断的探险,在这过程中,没有人需要操心孩子是不是洗手了,是不是吃蔬菜了,或者会不会长蛀牙。我的风格则类似墨索里尼的执政风格。我太忙了,为这操心,为那操心,哪里顾得上找什么乐子。再者,每次我试图逗孩子们开心,我总是被我先生比下去。

  我给孩子们买来带泡泡糖香味的牙膏,教他们如何用牙刷转圈儿刷牙以免得蛀牙。他们认为那样刷挺好玩,直到有一天我先生教他们如何漱口--从两颗门牙间把水喷出来。他们发现这才叫好玩。

  我带孩子们到小树林里去散步,两个小时后,我好不容易才逮住一个迟钝的瓢虫放进我儿子的虫笼里。在他们眼里我是够"酷"的,直到他们的父亲回家,在后院里只花了两分钟,便捕获了一只有奇瓦瓦小狗那么大的甲虫!

  我劝慰自己我是个好妈妈,尽管我先生能做的事情我做不了。我可以确保我的孩子们是安全的、暖和的、干干爽爽的。我可以排队等个小时,让孩子们在大商场里看到圣诞老人--或者第一个排队让孩子们看最新的迪斯尼影片。但是我不会给录像机接上电线,好让孩子们看他们喜欢的录像。

  当孩子玩累时,我可以把他们抱到床上,亲吻他们,送他们进入梦乡。但是我无法让他们头冲下,那样他们可以脚踏天花板漫步;或者把他们扛在我的肩膀上,让他们看飞蛾如何在灯具里飞舞。

  我可以带他们去看医生,参加童子军集会,或者带他们去参观水族馆,但是我永远也不会进入荒郊野地,在鱼钩上挂上虫饵,钓上一条鱼,然后把鱼用锡纸包起来在明火上烤着吃。

  我甚至可以出席每一场少年棒球联合会的比赛,坐在第一排呐喊助威,直到我的嗓子喊疼了,我的扁桃体发炎了,但是我永远无法教我的儿子如何打一个本垒打或者如何巧妙进入一垒的位置。

  作为一个母亲,我可以为我的孩子们做许多事情,但是不管我怎样努力--我永远成为不了他们的父亲。

                               更多美文


想笑就笑-你的马打电话来了

  A guy is reading his paper when his wife walks up behind him and smacks him on the back of the head with a frying pan.

  He asks, "What was that for?"

  She says, "I found a piece of paper in your pocket with 'Betty Sue' written on it."

  He says, "Jeez, honey, 'Betty Sue' was the name of the horse I bet on." She shrugs and walks away.

  Three days later he's reading his paper when she walks up behind him and smacks him on the back of the head again with the frying pan.

  He asks, "What was that for?"

  She answers, "Your horse called."

  一个家伙正在看报纸,他的妻子走到他身后,用一只煎锅敲他的后脑勺。他问道:"这是为什么?"她说:"我在你口袋里发现了一张写有'Betty Sue'的纸条。"他说:"哎呀,亲爱的,'Betty Sue'是我赌的那匹马的名字。"她耸了耸肩,走了。 三天后他正在看报纸,妻子走到他身后,又用一只煎锅敲他的后脑勺。他问:"这又是为什么?"她答道:"你的马打电话来了。"

                               更多笑话


童话故事-Brother and Sister

  BROTHER1 took sister2 by the hand and said: "Look here; we haven't had one single happy hour since our mother died. That stepmother3 of ours beats us regularly every day,4 and if we dare go near her she kicks us away. We never get anything but hard dry crusts to eat -- why, the dog under the table is better off than we are. She does throw him a good morsel or two now and then. Oh dear! if our own dear mother5 only knew all about it! Come along, and let us go forth into the wide world together."6

  So off they started through fields and meadows,7 over hedges and ditches, and walked the whole day long, and when it rained sister said:

  "Heaven and our hearts are weeping together."

  Towards evening they came to a large forest,8 and were so tired out with hunger and their long walk, as well as all their trouble, that they crept into a hollow tree and soon fell fast asleep.

  Next morning, when they woke up, the sun was already high in the heavens and was shining down bright and warm into the tree. Then said brother:

  "I'm so thirsty,9 sister; if I did but know where to find a little stream, I'd go and have a drink. I do believe I hear one." He jumped up, took sister by the hand, and they set off to hunt for the brook.

  Now their cruel stepmother was in reality a witch,10 and she knew perfectly well that the two children had run away. She had crept secretly after them, and had cast her spells over all the streams in the forest.11

  Presently the children found a little brook dancing and glittering over the stones, and brother was eager to drink of it, but as it rushed past sister heard it murmuring:12

  "Who drinks of me will be a tiger!"13 who drinks of me will bea tiger!"14

  So she cried out, "Oh! dear brother, pray don't drink, or you'll be turned into a wild beast and tear me to pieces."

  Brother was dreadfully thirsty, but he did not drink.

  "Very well," said he, "I'll wait till we come to the next spring."

  When they came to the second brook, sister heard it repeating too:

  "Who drinks of me will be a wolf! I who drinks of me will be a wolf!"15

  And she cried, "Oh! brother, pray don't drink here either, or you'll be turned into a wolf and eat me up."16

  Again brother did not drink, but he said:

  "Well, I'll wait a little longer till we reach the next stream, but then, whatever you may say, I really must drink, for I can bear this thirst no longer."

  And when they got to the third17 brook, sister heard it say as it rushed past:

  "Who drinks of me will be a roe! who drinks of me will be a roe!"18

  And she begged, "Ah! brother, don't drink yet, or you'll become a roe and run away from me."19

  But her brother was already kneeling by the brook and bending over it to drink, and, sure enough, no sooner had his lips touched the water than he fell on the grass transformed into a little Roebuck.20

  Sister cried bitterly over her poor bewitched brother, and the little Roe wept too, and sat sadly by her side. At last the girl said:

  "Never mind, dear little fawn,21 I will never forsake you,"22 and she took off her golden garter23 and tied it round the Roe's neck.

  Then she pluckedrushes and plaited a soft cord of them,24 which she fastened to the collar.25 When she had done this she led the Roe farther and farther, right into the depths of the forest.

  After they had gone a long, long way they came to a little house,26 and when the girl looked into it she found it was quite empty, and she thought. "Perhaps we might stay and live here."

  So she hunted up leaves and moss to make a soft bed for the little Roe, and every morning and evening she went out and gathered roots, nuts, and berries for herself, and tender young grass for the fawn. And he fed from her hand, and played round her and seemed quite happy. In the evening, when sister was tired, she said her prayers and then laid her head on the fawn's back and fell sound asleep with it as a pillow. And if brother had but kept his natural form, really it would have been a most delightful kind of life.27

  They had been living for some time in the forest in this way, when it came to pass that the King28 of that country had a great hunt through the woods.29 Then the whole forest rang with such a blowing of horns, baying of dogs, and joyful cries of huntsmen, that the little Roe heard it and longed to join in too.30

  "Ah!" said he to sister, "do let me go off to the hunt! I can't keep still any longer."

  And he begged and prayed till at last she consented.

  "But," said she, "mind you come back in the evening. I shall lock my door fast for fear of those wild huntsmen; so, to make sure of my knowing you, knock at the door and say, 'My sister dear, open; I'm here.' If you don't speak I shan't open the door."

  So off sprang the little Roe, and he felt quite well and happy in the free open air.

  The King and his huntsmen soon saw the beautiful creature and started in pursuit, but they could not come up with it, and whenever they thought they were sure to catch it, it bounded off to one side into the bushes and disappeared. When night came on it ran home, and knocking at the door of the little house cried:

  "My sister dear, open; I'm here." The door opened, and he ran in and rested all night on his soft mossy bed.

  Next morning the hunt began again, and as soon as the little Roe heard the horns and the "Ho! ho!" of the huntsmen, he could not rest another moment, and said:

  "Sister, open the door, I must get out."

  So sister opened the door and said, "Now mind and get back by nightfall, and say your little rhyme."

  As soon as the King and his huntsmen saw the Roe with the golden collar they all rode off after it, but it was far too quick and nimble for them. This went on all day, but as evening came on the huntsmen had gradually encircled the Roe, and one of them wounded it slightly in the foot, so that it limped and ran off slowly.

  Then the huntsman stole after it as far as the little house, and heard it call out, "My sister dear, open; I'm here," and he saw the door open and close immediately after the fawn had run in.

  The huntsman remembered all this carefully, and went off straight to the King and told him all he had seen and heard.

  "To-morrow we will hunt again," said the King.

  Poor sister was terribly frightened when she saw how her little Fawn had been wounded. She washed off the blood, bound up the injured foot with herbs, and said: "Now, dear, go and lie down and rest, so that your wound may heal."

  The wound was really so slight that it was quite well next day, and the little Roe did not feel it at all. No sooner did it hear the sounds of hunting in the forest than it cried:

  "I can't stand this, I must be there too; I'll take care they shan't catch me."

  Sister began to cry, and said, "They are certain to kill you, and then I shall be left all alone in the forest and forsaken by everyone. I can't and won't let you out."

  "Then I shall die of grief," replied the Roe, "for when I hear that horn I feel as if I must jump right out of my skin."

  So at last, when sister found there was nothing else to be done, she opened the door with a heavy heart, and the Roe darted forth full of glee and health into the forest.

  As soon as the King saw the Roe, he said to his huntsman, "Now then, give chase to it all day till evening, but mind and be careful not to hurt it."

  When the sun had set the King said to his huntsman, "Now come and show me the little house in the wood."

  And when he got to the house he knocked at the door and said, "My sister dear, open; I'm here." Then the door opened and the King walked in, and there stood the loveliest maiden he had ever seen.31

  The girl was much startled32 when instead of the little Roe she expected she saw a man with a gold crown on his head walk in. But the King looked kindly at her, held out his hand, and said, "Will you come with me to my castle and be my dear wife?"33

  "Oh yes!" replied the maiden, "but you must let my Roe come too. I could not possibly forsake it."34

  "It shall stay with you as long as you live, and shall want for nothing," the King promised.

  In the meantime the Roe came bounding in, and sister tied the rush cord once more to its collar, took the end in her hand, and so they left the little house in the forest together.

  The King lifted the lonely maiden on to his horse, and led her to his castle, where the wedding was celebrated with the greatest splendour. The Roe was petted and caressed, and ran about at will in the palace gardens.

  Now all this time the wicked stepmother, who had been the cause of these poor children's misfortunes and trying adventures, was feeling fully persuaded that sister had been torn to pieces by wild beasts, and brother shot to death in the shape of a Roe. When she heard how happy and prosperous they were, her heart was filled with envy and hatred,35 and she could think of nothing but how to bring some fresh misfortune on them. Her own daughter,36 who was as hideous as night and had only one eye,37 reproached her by saying, "It is I who ought to have had this good luck and been Queen."

  "Be quiet, will you," said the old woman; "when the time comes I shall be at hand."

  Now after some time it happened one day when the King was out hunting that the Queen gave birth to a beautiful little boy.38 The old witch thought here was a good chance for her; so she took the form of the lady in waiting,39 and, hurrying into the room where the Queen lay in her bed, called out, "The bath is quite ready; it will help to make you strong again. Come, let us be quick, for fear the water should get cold." Her daughter was at hand, too, and between them they carried the Queen, who was still very weak, into the bath-room and laid her in the bath;40 then they locked the door and ran away.

  They took care beforehand to make a blazing hot fire under the bath, so that the lovely young Queen might be suffocated.41

  As soon as they were sure this was the case, the old witch tied a cap on her daughter's head and laid her in the Queen's bed. She managed, too, to make her figure and general appearance look like the Queen's, but even her power could not restore the eye she had lost; so she made her lie on the side of the missing eye, in order to prevent the King's noticing anything.

  In the evening, when the King came home and heard the news of his son's birth, he was full of delight, and insisted on going at once to his dear wife's bedside to see how she was getting on. But the old witch cried out, "Take care and keep the curtains drawn; don't let the light get into the Queen's eyes; she must be kept perfectly quiet." So the King went away and never knew that it was a false Queen42 who lay in the bed.

  When midnight43 came and everyone in the palace was sound asleep, the nurse who alone watched by the baby's cradle in the nursery saw the door open gently, and who should come in but the real Queen.44 She lifted the child from its cradle, laid it on her arm, and nursed it for some time.45 Then she carefully shook up the pillows of the little bed, laid the baby down and tucked the coverlet in all round him. She did not forget the little Roe46 either, but went to the corner where it lay, and gently stroked its back. Then she silently left the room, and next morning when the nurse asked the sentries47 if they had seen any one go into the castle that night, they all said, "No, we saw no one at all."

  For many nights the Queen came in the same way, but she never spoke a word, and the nurse was too frightened to say anything about her visits.

  After some little time had elapsed the Queen spoke one night, and said:

  "Is my child well? Is my Roe well?

  I'll come back twice and then farewell."48

  The nurse made no answer, but as soon as the Queen had disappeared she went to the King and told him all. The King exclaimed, "Good heavens! what do you say? I will watch myself to-night by the child's bed."

  When the evening came he went to the nursery, and at midnight the Queen appeared and said:

  "Is my child well? Is my Roe well?

  I'll come back once and then farewell."

  And she nursed and petted the child as usual before she disappeared. The King dared not trust himself to speak to her, but the following night he kept watch again.

  That night when the Queen came she said:

  "Is my child well? Is my Roe well?

  I've come back once and then farewell."

  Then the King could restrain himself no longer, but sprang to her side and cried, "You can be no one but my dear wife!"

  "Yes," said she, "I am your dear wife!"49 and in the same moment she was restored to life, and was as fresh and well and rosy as ever.50 Then she told the King all the cruel things the wicked witch and her daughter had done. The King had them both arrested at once and brought to trial, and they were condemned to death. The daughter was led into the forest, where the wild beasts tore her to pieces,51 and the old witch was burnt at the stake.52

  As soon as she reduced to ashes the spell was taken off the little Roe, and he was restored to his natural shape once more,53 and so brother and sister lived happily ever after.54

1. Brother: At times, this tale has been confused with a more famous brother and sister tale, Hansel and Gretel. Hansel and Gretel has been known as Little Brother and Little Sister which is also an alternate title for this tale. The Grimms selected Hansel and Gretel for the tale by that name and kept the Brother and Sister title for this tale. Some publications of the Hansel and Gretel tale still use the Little Brother and Little Sister title, causing confusion for readers.

According to Bruno Bettelheim, the brother "represents the endangered aspect of an essentially inseparable unity" (Bettelheim 1975, 79).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

2. Sister: The sister is the protagonist of this tale. Similar to the sister in Six Swans, this sister endures the enchantment of her sibling, marries, and continues to be the target of a malicious stepmother.

While there are many tales in which a brother and sister work well together, such as this one and Hansel and Gretel, there are few tales in which two sisters or two brothers work closely together. Siblings of the same gender are often rivals. One exception is the tale of Snow White and Rose Red. There are also many tales in which the sister has several brothers whom she strives to rescue from an enchantment, such as Six Swans.

According to Bruno Bettelheim, the sister as a "symbol of motherly care once one has become alienated from home, is the rescuer" (Bettelheim 1975, 79).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

3. Stepmother: The image of the evil stepmother occurs frequently in fairy tales. She is associated with jealousy and cruelty (Olderr 1986). "In masculine psychology, the stepmother is a symbol of the unconscious in a destructive role" (von Franz 1970). The stepmother figure is actually two sided, in that while she has destructive intentions, her actions often lead the protagonist into situations that identify and strengthen his or her best qualities.

In the most common Russian variant of this tale, Sister Alionushka, Brother Ivanushka (also known as Alenoushka and Her Brother), the siblings are orphans with no parents. They are forced to fend for themselves since no one else is available to care for them. In the Russian version by Afanasyev, the children are identified as a prince and princess.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

4. Beats us regularly every day: This is probably not an exaggeration. Physical abuse was not uncommon in times past and was more acceptable, or at least more tolerated , than it is today.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

5. Our own dear mother: In her commentary on the mother and stepmother roles in the Grimms' tales, Maria Tatar writes: "Although the evil mother or stepmother is very much alive in the fairy tale, the good mother--protecting, loving and nurturing--is always dead. Yet she does not abandon her child completely, for she inevitably returns in the shape of benevolent natural powers" (Tatar 1987, 73).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

6. Let us go forth into the wide world together: This is a stark contrast from Hansel and Gretel. Hansel and Gretel are purposely lost in the forest by their parents. This brother and sister purposely leave to escape the abuse and poverty in their home. The implication is that these siblings are much older than Hansel and Gretel and capable of taking care of themselves.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

7. They started through fields and meadows: In a Russian variant of this tale, Alenoushka and Her Brother, the brother and sister walk across a dry plain with the grass burned by the sun and sandy terrain. There they encounter the strange enchantment of the water when they are riddled with thirst. The enchantment does not happen in a forest as it does here.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

8. A large forest: The forest is a recurrent image in German fairy tales, in part because over a quarter of the country is comprised of forest land. In the Grimms' tales, the forest is a supernatural world, a place where anything can happen and often does.

According to Jungian psychology, the forest is a representation of the feminine principle and is identified with the unconscious. The foliage blocks the sun's rays, the sun being associated with the male principle. The forest symbolizes the dangerous side of the unconscious, its ability to destroy reason (Cirlot 1962) and (Matthews 1986).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

9. I'm so thirsty: According to Bruno Bettelheim, as well as many other psychological critics, the brother's thirst represents his "instinctual pressures" which we all must learn to control (Bettelheim 1975, 80).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

10. A witch: A witch and stepmother are the two villains in Hansel and Gretel. Many critics believe the two characters in that tale to be the same villain, both destroyed at the same time. This tale blatantly makes the stepmother the evil witch who persecutes the children. There is no differentiation between the stepmother and the witch. Another tale in which a stepmother witch persecutes her stepchildren is The Six Swans.

Belief in witches exists in nearly every culture worldwide (Leach 1949). In Jungian psychology, the witch is a personification of evil which eventually consumes itself. The witch symbolizes the destructive power of the unconscious (Luthi 1976).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

11. Cast her spells over all the streams in the forest: In some Russian variants of the tale, such as Afanasyev's Sister Alionushka, Brother Ivanushkam and Ransome's Alenoushka and Her Brother, no spell is described as being cast. In Sister Alionushka, Brother Ivanushkam, the siblings encounter bodies of water which are the watering places of various animals, each time the type of animal the brother will become if he drinks at the same place as the animals. In Alenoushka and Her Brother, the siblings encounter hoofmarks of various animals filled with sitting water. The brother is warned he will turn into the shape of whichever animal's hoofmark he drinks from. The implication of these variations tends to support Bettelheim's theories of the tale being about controling our animal instincts.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

12. Heard it murmuring: In Bettelheim's analysis, "the sister, representing ego and superego [the higher mental functions], recognizes the danger of seeking immediate satisfaction and persuades the brother to resist his thirst" (Bettelheim 1975, 80). Other analysts interpret the murmuring as being protection from the dead mother that the sister is able to hear, perhaps due to her maturity and/or gender.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

13. Who drinks of me will be a tiger!: The brother is "ready to permit himself to be carried away by his wish for immediate gratification (of his thirst), no matter what the cost of doing so. But should the brother give into the pressure of the id, he would become asocial, as violent as a tiger" (Bettelheim 1975, 80). If he turns into a tiger, he will destroy both himself and his sister since he would tear her to pieces in such a form.

In the Russian variants, the animals gradually reduce in size, but none of them are a physical threat to the sister. In one version, the first animal transformation threatens to be a horse.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

14. A tiger: A tiger can symbolize "wrath, cruelty, bloodthirstiness, ferocity, courage, brutality, jealousy, violent desires, and treachery" (Olderr 1986).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

15. A wolf: A tiger can symbolize "rapacity, rapine, hunger, hypocrisy, lust, cruelty, fraud, deceit, cunning, corruption, darkness, untamed nature, avarice, greed, and the lesser instincts taking control of more human instincts" (Olderr 1986).

Note that a wolf, while a dangerous animal, is still smaller than the preceding tiger. The wolf has become a popular image in fairy tales thanks to Little Red Riding Hood and The Tale of the Three Little Pigs. The wolf is a common predator in the forest and thus is a natural choice for the story. The wolf is often a metaphor for a sexually predatory man.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

16. You'll be turned into a wolf and eat me up: The brother is still at risk of transforming into a dangerous beast if he obeys his thirst and drinks the water.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

17. Third: The number and/or pattern of three often appears in fairy tales to provide rhythm and suspense. The pattern adds drama and suspense while making the story easy to remember and follow. The third event often signals a change and/or ending for the listener/reader.

The reasons and theories behind three's popularity are numerous and diverse. The number has been considered powerful across history in different cultures and religions, but not all of them. Christians have the Trinity, the Chinese have the Great Triad (man, heaven, earth), and the Buddhists have the Triple Jewel (Buddha, Dharma, Sanga). The Greeks had the Three Fates. Pythagoras considered three to be the perfect number because it represented everything: the beginning, middle, and end. Some cultures have different powerful numbers, often favoring seven, four and twelve.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

18. A roe: A roe deer is "a small European and Asiatic deer having erect, cylindrical, branched antlers, forked at the summit. This, the smallest European deer, is very nimble and graceful. It always prefers a mountainous country, or high grounds" (Webster's 1990).

In some of the Russian variants, the brother is transformed into a lamb and a kid (baby goat). All of these are playful, relatively benign animals, like the deer. In an Italian tale, The Stepmother, the brother becomes a calf with golden horns.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

19. Run away from me: Note that if the brother drinks here, he will become a "much tamer animal. So much does delay--a partial obedience to the restraining aspects of our mental apparatus--achieve. But as the pressure of id (brother's thirst) increases, it overpowers the restraints of ego and superego: the sister's admonitions lose the power to control" (Bettelheim 1975, 80).

Bettelheim also notes: "Even a limited degree of control achieves a high measure of humanization, as the reducation of animal ferocity from tiger to wolf to deer symbolizes" (Bettelheim 1975, 80).

The brother will be hard to control as a deer, but he will not pose a physical threat to his sister in his beastly form.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

20. Roebuck: A roebuck is a male roe deer (Webster's 1990).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

21. Dear little fawn: A fawn is "a young deer; a buck or doe of the first year" (Webster's 1990). The animal's youth represents the brother's own youth and immaturity.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

22. I will never forsake you: Jack Zipes theorizes that tales like this one and The Six Swans were important to the Grimms for their messages about family fidelity through adversity and separation (Zipes 1988, 40).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

23. Golden garter: A garter is "a band worn around the leg to hold up a stocking (or around the arm to hold up a sleeve)" (WordNet).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

24. Rushes and plaited a soft cord of them: Rushes are "grasslike plants growing in wet places and having cylindrical often hollow stems" (WordNet). They are handy for creating ropes and baskets.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

25. Fastened to the collar: The brother, in his transformed state, literally becomes the sister's pet. She, as the more responsible adult, becomes the keeper of the animal with lower instincts.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

26. A little house: Many fairy tales include huts or little houses hidden in a forest for various reasons, such as in Hansel and Gretel, Snow White and the Seven Dwarfs, and Goldilocks and the Three Bears. The hut may be a place of danger or a safety zone for the heroine. This hut is a haven, not the place of danger found in Hansel and Gretel.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

27. If brother had but kept his natural form, really it would have been a most delightful kind of life: Despite the quaint picture of domestic tranquility portrayed in this interlude, we know this is not the happy ending to the story since the brother has not been disenchanted. More change, and possibly adversity, is on the horizon. Note that the sister is the adult figure, parenting herself and her enchanted brother, by providing food and shelter. The brother simply plays and frolics all day.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

28. King: In romantic fairy tales, the heroine's husband is usually royalty, either a king or prince, at least a nobleman. In some variants, the sister is also of royal birth and must therefore marry at her same station.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

29. A great hunt through the woods: In times past, hunting was a popular activity among the nobility, used for sport and necessity. The game was often used for food, but for trophies as well.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

30. Little Roe heard it and longed to join in too: Bettelheim considers the Roe's experience to be his "ordeal which could become his initiation to a higher from of existence" (Bettelheim 1975, 81). I find his interpretation problematic. The Roe appears to be eager to put himself into more danger, underestimating his ability to flee danger, in fact flirting with it for the thrill of the chase. He forgets that as a deer, he is the prey, not the predator.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

31. The loveliest maiden he had ever seen: Hyperbole is frequently used to describe beauty in fairy tales. Each beautiful woman has "no equal" or is "the most beautiful" or similar. Beauty often represents goodness, worthiness, privilege, and wealth in fairy tales. Princesses are especially expected to be beautiful. Physical beauty is often considered to represent inner beauty in folklore, except for when it is a magical disguise.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

32. The girl was much startled: This scene is reminiscent of Rapunzel's surprise when the prince, her future spouse, enters her tower instead of the expected Mother Gothel.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

33. Will you come with me to my castle and be my dear wife?: Note that marriage is not the ultimate goal of this tale as it is in many romantic fairy tales. The marriage comes before the end of the story. The tale is one of family unity. The brother and sister struggle to find happiness together as a family unit as adults.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

34. You must let my Roe come too. I could not possibly forsake it: Bettelheim observes that "during most of the story the two do not part; they represent the animal and spiritual sides of our personality, which become separated but must be integrated for human happiness" (Bettelheim 1975, 146).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

35. Her heart was filled with envy and hatred: The stepmother's animosity of reminiscent of the evil stepmother in Snow White and the Seven Dwarfs. Although the children are no longer a burden, their mere existence, and a happy one at that, is enough reason for her to plot their deaths.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

36. Her own daughter: Fairy tales are filled with mothers--both witches and regular mothers--trying to marry off their daughters in favorable circumstances. They include the mother in Cinderella and the troll-hag in East of the Sun and West of the Moon.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

37. Hideous as night and had only one eye: Physical ugliness and deformity (although a politically incorrect term by today's standards) has long been considered a sign of internal ugliness, sometimes in fairy tales. Just as beauty represents inner goodness, physical ugliness is used to stereotype inner ugliness, especially in the literature of previous centuries.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

38. Queen gave birth to a beautiful little boy: The Queen's ability to give birth to a son is important not only to her husband, but to her kingdom. A first born son would be the crown prince and possibly averts disaster for a kingdom that relies on progeny to avoid strife in the royal lineage.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

39. Lady in waiting: A lady in waiting is "a lady appointed to attend to a queen or princess" (WordNet). A lady in waiting was usually from the upper classes in a higher level of honorable servitude.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

40. The bath: Water in various forms often plays a part in the young sister's death. In other variants, she is drowned by being thrown into a lake or river with a millstone about her neck. In the versions in which she is killed, water is usually involved in her cause of death.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

41. Might be suffocated: Suffocation might occur from the fire's smoke under the bath. Suffocation is usually the cause of death by fire in enclosed rooms. However, this would not be a gentle death, essentially boiling the sister to death in her own bathwater.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

42. A false Queen: False identities are common plot devices in literature and fairy tales. Another well-known tale with an imposter queen is The Goose Girl, also annotated on this site.

The false bride plot device "provides the dominant frame story of Basile's firecracker of a collection of fairy tales, Lo cunto de li cunti [also known as Il Pentamerone], in the seventeenth century. His group of female storytellers exchange many tales of substituted brides and false queens, and at the end actually unmask a similar wicked usurper prospering in their midst (Warner 1994, 127).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

43. Midnight: Midnight marks the beginning of a new day and the end of power in the old day. Midnight also marks the beginning of the witching hour. Ghosts and other apparitions are thought to be most active in the night time.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

44. The real Queen: Do not be confused here--the real Queen is dead, having been murdered by her stepmother and stepsister. Here she appears as a ghost, haunting the halls and drawn to her most precious baby and enchanted brother.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

45. Nursed it for some time: Here we have a dead good mother trying to nurture her motherless child. The cycle of the tale is threatening to start again since this child is also cursed with a wicked stepmother. Since it is a baby, it is at greater risk than its own mother was. The natural mother is trying to show it love and protection in the only means left to her.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

46. She did not forget the little Roe: The roe is just as important to the sister as her son, for she has essentially parented it, too. She is attempting to fulfill her responsibilities as a parent and sister to her family, even beyond the grave.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

47. Sentries: A sentry is "a soldier placed on guard" (Webster's 1990).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

48. Is my child well? Is my Roe well?/ I'll come back twice and then farewell: Note another pattern of three here. The ghostly queen only has three visits before she must assumably move onto another plain of existence. We know she must be rescued by the third night or she will disappear forever.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

49. I am your dear wife!: Note that while wife has not apparently been as important a role to the sister as that of mother and sister, it is still important enough to bring her back from the dead. She recognizes and responds to this identity.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

50. She was restored to life, and was as fresh and well and rosy as ever: Many translations often leave out the phrase "by the grace of God" in this sentence as was included in the Grimms' version and maintained by the more reliable translation offered by Jack Zipes (Zipes 1987, 46). Many translations imply that true love or her innate goodness restore the sister to life.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

51. The daughter was led into the forest, where the wild beasts tore her to pieces: The daughter is exiled--cast out into the wild forest--for her treasonous behavior, but she is not burned at the stake for witchcraft like her mother.

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

52. Burnt at the stake: Burning occurs often in fairy tales. It is symbolic of purification (Matthews 1986). The witch being burnt can also represent evil destroying itself (Luthi 1976).

Gerhard Mueller, who has studied the criminological aspects of several tales, considers the death by fire to be suitable for the witch. In the Middle Ages, the charge of witchcraft was punished by fire. In other words, the witch's demise supports the due process of law in real life during the time of the tale (Mueller 1986).

Return to place in story.

--------------------------------------------------------------------------------

53. He was restored to his natural shape: In folklore, witch's spells are often deactivated by the witch's demise. Unlike the sister in Six Swans, this sister did not have to endure a described test to achieve her brother's disenchantment.

In Afanasyev's Russian variant of the tale, the brother is never disenchanted. He continues to live as a kid with his sister and her husband happily ever after, however. It is the most unsatisfying ending of all the variants.

Return to place in story.

                             更多故事


休闲娱乐-英语12个月的名称来历

  公历一年有12个月,但不少人并不知道12 个月的英语名称的来历。公历起源于古罗马历法。罗马的英语原来只有10 个月,古罗马皇帝决定增加两个月放在年尾,后来朱里斯-凯撒大帝把这两个月移到年初,成为1月、2月,原来的1月、2月便成了3月、4月,依次类推。这就是今天世界沿用的公历。

January--1月

  在罗马传说中,有一位名叫雅努斯的守护神,生有先后两副脸,一副回顾过去,一副要眺望未来。人们认为选择他的名字作为除旧迎新的第一个月月名,很有意义。英语January,便是由这位守护神的拉丁文名字January演变而来的。

February--2月

  每年2 月初,罗马人民都要杀牲饮酒,欢庆菲勃卢姆节。这一天,人们常用一种牛、草制成的名叫Februa的鞭子,抽打不育的妇女,以求怀孕生子。这一天,人们还要忏悔自己过去一年的罪过,洗刷自己的灵魂,求得神明的饶恕,使自己成为一个贞洁的人。英语2月February,便是由拉丁文Februar-ius(即菲勃卢姆节)演变而来。

March-----3月

  3月,原是罗马旧历法的1 月,新年的开始。凯撒大帝改革历法后,原来的1月变成3月,但罗马人仍然把3 月看做是一年的开始。另外,按照传统习惯,3月是每年出征远战的季节。为了纪念战神玛尔斯,人们便把这位战神的拉丁名字作为3月的月名。英语3月March,便是由这位战神的名字演变而来的。

April--4月

  罗马的4月,正是大地回春.鲜花初绽的美好季节。英文4月April便由拉丁文April(即开花的日子)演变而来。

May--5月

  罗马神话中的女神玛雅,专门司管春天和生命。为了纪念这位女神,罗马人便用她的名字--拉丁文Maius命名5月,英文5月May便由这位女神的名字演变而来。

June--6月

  罗马神话中的裘诺,是众神之王,又是司管生育和保护妇女的神。古罗马对她十分崇敬,便把6月奉献给她,以她的名字--拉丁文Junius来命名6 月。英语6月June便由这位女神的名字演变而来。也有学者认为,Junius可能是个代拉丁家族中一个显赫贵族的姓氏。

July--7月

  罗马统治者朱里斯-凯撒大帝被刺死后,著名的罗马将军马克-安东尼建议将凯撒大帝诞生的7月,用凯撒的名字--拉丁文Julius(即朱里斯)命名之。这一建议得到了元老院的通过。英语7月July由此演变而来。

August--8月

  朱里斯-凯撒死后,由他的甥孙屋大维续任罗马皇帝。为了和凯撒齐名,他也想用自己的名字来命名一个月份。他的生日在9月,但他选定8月。因为他登基后,罗马元老院在8 月授予他Augustus(奥古斯都)的尊号。于是,他决定用这个尊号来命名8月。原来8月比7月少一天,为了和凯撒平起平坐,他又决定从2月中抽出一天加在8月上。从此,2月便少了一天。英语8月August便由这位皇帝的拉丁语尊号演变而来。

September--9月

  老历法的7月,正是凯撒大帝改革历法后的9月,拉丁文Septem是"7"月的意思。虽然历法改革了,但人们仍袭用旧名称来称呼9月。英语9月September,便由此演变而来。

October--10月

  英语10月,来自拉丁文Octo,即"8"的意思。它和上面讲的9月一样,历法改了,称呼仍然沿用未变。

November--11月

  罗马皇帝奥古斯都和凯撒都有了自己名字命名的月份,罗马市民和元老院要求当时的罗马皇帝梯比里乌斯用其名命名11月。但梯比里乌斯没有同意,他明智地对大家说,如果罗马每个皇帝都用自己的名字来命名月份,那么出现了第13个皇帝怎么办?于是,11月仍然保留着旧称Novem,即拉丁文"9"的意思。英语11月November便由此演变而来。

December--12月

  罗马皇帝琉西乌斯要把一年中最后一个月用他情妇的Amagonius的名字来命名,但遭但元老院的反对。于是,12月仍然沿用旧名Decem,即拉丁文"10"的意思。英语12月December,便由此演变而来。

   更多内容


科普知识-呼之欲出的反恐怖科技

            Wanted: Anti-Terror Technology

              呼之欲出的反恐怖科技

  Silicon Valley companies are being enlisted into the War on Terrorism.

  硅谷公司正在积极参与反恐怖战争。

  As U.S. airports search for ways to implement the federal mandate for improved security, Congressman Michael Honda, who represents part of Silicon Valley, says he believes the technology industry must play a fundamental role.

  正当美国民航寻找方法贯彻联邦命令提高安全系数的时候,代表硅谷一部分利益的国会议员Michael Honda表示,他认为科技工业必须扮演一个极其重要的角色

  A congressional coalition is working to forge a security alliance between the tech industry and the government. Honda says he wants to "make sure that the tools of high technology arelooked at and considered seriously."

  一个国会联盟正在为科技工业和政府间的安全方面的联合而努力。Honda说"他想确保高科技的工具能得到重视和认真的考虑"。

  He recently hosted a gathering of Silicon Valley CEOs in Washington, DC. Executives fromdozens of companies, including Hewlett-Packard, Lockheed Martin, Identix, and Sun Microsystems, searched for homeland security solutions.

  他最近在华盛顿召集了硅谷的CEO,几十家公司的执行官,包括Hewlett-Packard,Lockheed Martin,Identix和Sun Microsystems,寻找国家安全问题的解决方法。

  "We truly believe it's a social responsibility of Silicon Valley companies who have the right technology to contribute to defining a platform," said Krish Panu, CEO of At Road, Inc., a company that develops systems to manage mobile workforces.

  "我们坚信这是硅谷公司的一种社会责任,因为他们有技术为开发一个平台而出力"。At Road公司的CEO Krish Panu说。At Road是一家开发流动劳动力管理系统的公司。

  Some Silicon Valley CEOs say that technology such as At Road's system could help with national security.

  一些硅谷的CEO说,像At Road开发的系统这样的科技可以帮助维护国家安全。

  At Road's system is based on a PDA-size black box that transmits vehicle position, direction, speed, and other information to allow real-time monitoring. The system's "geo-fencing" capabilities can set up invisible safety parameters and will notify security whenever a vehicle wanders into an area where it doesn't belong.

  At Road的系统是建立在PDA尺寸的黑盒子上,通过传送车辆的位置、方向、速度和其它信息进行实时监控。该系统的"地理防御"能力可以设定无形安全参数,无论交通工具何时进入不该进的区域都会发出安全警示。

  All of the information is encrypted, password-protected, and then sent to At Road's servers on the East and West coasts. The servers run 24 hours a day, seven days a week.

  所有的信息都是加密的,即有密码保护,然后传到东、西岸At Road的服务器上,这些服务器一天24小时,一周7天都在运转。

  In terms of tightening national security, Honda says it is important to track potentially dangerous vehicles, especially high-load fuel trucks and outside catering trucks which currently travel unmonitored on airport property.

  对于加强国家安全问题,Honda说跟踪有潜在危险的交通工具是非常重要的,尤其是高吨位运油卡车和在机场作业不受监控的外部供应卡车。

  The company's system also could safeguard against bioterrorism and potentially dangerous ground shipments. "[The system] can be equipped on a vehicle that's transporting hazardous waste or chemicals," said Carey Fan, At Road project manager.

  该公司的系统也可以防范生物恐怖和有潜在危险的地面运输。At Road的工程主管Carey Fan认为:"这个系统可以装置在运送有害污水或化学制品的车辆上" 。

  Honda and others say they believe that Silicon Valley can provide important security solutions with both existing and emerging technologies.

  Honda和其他人表示他们相信硅谷可以用目前所拥有的和正在研究的技术来提供重要的安全方法。

  "It's a great opportunity to leverage all that entrepreneurial energy to create new technologies that would also enhance our homeland security," said J.D. Fay, At Road vice president of corporate affairs.

  "集中这一企业力量创造出能增强我们国家安全的新科技,这是一个非常好的机会"。At Road公司的副董事长J.D.Fay说。

  Proposed legislation would establish a pilot program to quickly test and evaluate existing, new, and emerging technologies to help reshape domestic security.

  按照提出的法令,可以实行一项能快速试验和评估已有技术、新技术和正在研究的技术的试验计划,来帮助加强国家安全。

  More than 40 security bills and amendments have been filed in Congress since Sept. 11, including the Bioterrorism Protection Act, which allocates $7 billion to deploy tech solutions for monitoring hazardous materials transportation.

  九?一一以来,40多个安全法案和修正法案在国会提出,包括生物恐怖防范法案,该法案拨款70亿美元研究检测有害物质运送的科技方法。

  The Air Travel Security and Technology legislation targets $24 billion for the 20 largest USairports to conduct pilot programs and deploy travel security technology.

  航空安全和技术法案拨给全美20大机场240亿美元,让他们实施试验计划以及部署飞行安全技术。

  Both bills are moving through the House of Representatives, each with more than 100 co-sponsors. However, Honda says he is concerned that unless the House acts on this legislation soon, opportunities to find new high tech solutions to security concerns could be lost as the drive for security languishes.

  这两个法案正在众议院讨论,并各有100多个赞成者。然而,Honda表示担心,如果不马上实行这一法案,为安全隐患找到高新科技方法的机会将会白白失去。

                                    更多内容


专业词汇-财经类词汇(J-K)

Japan Securities Clearing Corporation 日本证券结算公司

Japanese Association of Securities Dealers Automated Quotations 日本证券交易商自动报价协会

Japanese Securities Finance Company 日本证券金融公司

Japanese Yen [JPY] 日圆

Jardine Fleming Bank Limited 怡富银行

JCG Finance Company, Limited 日本信用保证财务有限公司

Jian Sing Bank Limited 建新银行

Job Costing System 分批成本计算系统

jobber 证券经销经纪;证券批销经纪;"批家"

jobber trade 当日平仓买卖

jobbing business 证券经销业务

jobbing on client 从顾客身上赚价

jobbing system 经销制度;批销制度

joint account 联名户口;联合账户;共同账户

joint and several note 共同及各别的承付票

joint assessment 合并评税

joint contract 共同合约

joint creditor 共同债权人

joint debt 共同债项

joint debtor 共同债务人

Joint Declaration on Cooperation and Supervision of Cross-Border Investment Management Activities 《有关监管跨境投资管理活动的联合声明》

joint estate 共有产业

joint estates account 联权共有产业的帐目

Joint Financial Intelligence Unit [Hong Kong Monetary Authority] 联合财富情报组〔香港金融管理局〕

Joint Funding Scheme 联合拨款资助计划

joint holder 联名持有人

joint liability 连带责任;共同责任

joint liquidator 联合清盘人

joint loan 联合贷款

joint owner 联名拥有人

joint ownership 共有权

joint petition 共同呈请书

joint property 联权共有财产

Joint Secretariat of the World Bank Group/International Monetary Fund 世界银行/国际货币基金组织联合秘书处

joint statement 联合启事

joint stock association 合股组织

Joint Technical Working Group [formed by Hong Kong Monetary Authority, Stock Exchange of Hong Kong Limited and Securities and Futures Commission] 联合技术工作小组〔由香港金融管理局、香港联合交易所有限公司及证券及期货事务监察委员会组成〕

joint tenancy 联权共有

joint tenant 联权共有人

joint total income 共同入息总额

joint venture 合营企业;联营企业;合资企业

joint venture account 合营账户;合伙帐

joint venture agreement 合营企业协议

joint venture contract 合营合约

joint-stock bank 合股银行

Joint-Stock Companies Act of Norway 《挪威股份公司法》

joint-stock company 合股公司

journal entry 日记帐分录

judgment creditor 判定债权人

judgment debt 判定债项

judgment debtor 判定债务人

judicial trustee 司法受托人

junk bond 劣等债券;垃圾债券

Juroku Bank, Ltd. 十六银行

Juroku International Finance Limited 十六国际财务有限公司

Ka Wah International Merchant Finance Limited 嘉华国际财务有限公司

kabushiki kaisha [Japanese] 株式会社〔日语〕;股份有限公司

Kadoorie Agricultural Aid Loan Fund 嘉道理农业援助贷款基金

Kam Ngan Stock Exchange 金银证券交易所

KBC Bank N.V. 比利时联合银行

KDB Asia Limited 产银亚洲金融有限公司

KEB (Asia) Finance Limited 换银(亚细亚)财务有限公司

kerb market 场外市场

kerb trading 场外交易

Kexim Asia Limited 输银亚洲金融有限公司

key money "顶手费";"鞋金"

kickback 回佣;佣金

Kincheng Banking Corporation 金城银行

Kincheng Finance (H.K.) Limited 京城财务(香港)有限公司

Kincheng-Tokyo Finance Company Limited 金东财务有限公司

kite-flying 开空头支票

kiting 开空头支票

kiting cheque 空头支票

KLB Asia Finance Limited 韩国长银有限公司

known contingency 已知的应急费用

known liabilities 已知负债

known spending commitment 已知的开支承担

Kookmin Finance Asia Limited 国银金融亚洲有限公司

Korea Commercial Finance Limited 韩国商业金融有限公司

Korea Exchange Bank 韩国外换银行

Korea First Finance Limited 韩国第一金融有限公司

Korea Stock Exchange 韩国证券交易所

Korean Won [KRW] 南韩圜

Kowloon Stock Exchange 九龙证券交易所

Krugerrand 南非富格林金币

Kuala Lumpur Stock Exchange 吉隆坡证券交易所

Kwangtung Provincial Bank 广东省银行

Kwong On Bank Limited 广安银行有限公司

Kwong On Finance Limited 广安财务有限公司

Kyoto International Finance (Hong Kong) Limited 京都国际财务(香港)有限公司

                                   更多内容


诗歌赏析-关于爱情的至理名言一

I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

爱一个人不是因为他(她)是谁,重要的是和他(她)在一起有感觉。

The worst way to miss someone is to be sitting right beside him knowing you can"t have him.

思念的痛苦在于他就在你身边,你却不能拥有他。

Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.

即使情绪很低落,也不要皱眉,想想爱你的人是如何着迷与你的笑容。

To the world you may be one person, but to one person you may be the world.

对于世界来说,你是渺小的;但他(她)却把你视为独一无二的珍宝。

Don"t cry because it is over, smile because it happened.

不要因为爱而伤心落泪,曾经拥有才是最重要的。

Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it inflames the great. (Roger de Bussy-Rabutin, French writer)

离别之于爱情好比风之于火,它能将小火熄灭,使大火熊熊燃烧。(法国作家 比西-拉比旦.R.)

Every man is a poet when he is in love. (Plato ancient Creek philosopher)

每个恋爱中的人都是诗人。(古希腊哲学家 柏拉图)

First love is only a little foolishness and a lot of curiosity. (George Bernard Shaw)

初恋就是一点点笨拙外加许许多多好奇。(英国剧作家 肖伯纳.G)

Friendship is like earthenware: once broken, it can be mended; love is like a mirror: once broken, that ends it. (Josh Billings. American humorist)

友谊就像陶器,破了可以修补;爱情好比镜子,一旦打破就难重圆。(美国幽默作家 比林斯 .J.)

Friendship is love without his wings. (George Gordon Byron, Bdritish poet)

友谊是没有羽翼的爱。(英国诗人 拜伦.G,G)

Gravitation is not responsible for people falling in love. (Albert Einstein, American scientist)

并非地球引力使人坠入爱河。(美国科学家)

The greater the power, the more dangerous the abuse. (Burke Edmund, British statesman)

To love and to loved is the greatest happiness of existence.-----Sydney Smith

爱人和被人爱是人生最大的幸福。 -------悉尼。史密斯

  

All love is sweet, given or returned. Common as light is loved, and its familiar voice wearies not ever. ------Shelley

所有的爱都是甜蜜的,无论是给予还是回报。爱就像阳光一样无所不在,他那熟悉的嗓音永远不会消沉。 ----雪莱

  

Hatred paralyzes life; love release it. Hatred confuses life; love harmonizes it. Hatred darken life; love illuminates it. -----Martin Luther King

恨使生活瘫痪无力,爱使他重获新生。恨使生活混乱不堪,爱是它变得和谐。恨使什么漆黑一团,爱使它光彩夺目。 --马丁。路德。金

  

It's difficult to know at what moment love begins; it is less difficult to know that it has begun. ---H.W.Longfellow

知道爱情开始是困难的,但知道爱情已经开始则不那么困难了。 ----H。W。朗费罗

  

If you'd be loved, be worthy to be loved. ----Ovid

要得到别人的爱,就必须要有值得爱的地方。 ---奥维德

  

Love is ever matter of comedies, and how and then of tragedies. ----Bacon

爱情常是喜剧,偶尔是悲剧。 ----培根

  

Love lives in cottages as well as in courts. ----George Herbert

爱在茅屋,亦在深宫。 ----乔治。赫伯特

  

Human nature is so constructed that it gives affection most readily to those who seem least to demand it. ------Bertrand Russell

人的天性就是如此,他最乐意将爱给予那些似乎最不强求爱的人。 -----罗素

  

Love triumphs over everything. Love has no age, no limit and no death. ----John Galsworthy

爱情战胜一切。爱情没有寿命,没有极限,没有死亡。 ----约翰。高尔斯华

  

Sweetest joy ,the wildest woe is love.------philip bailey

爱情是最甜蜜的欢乐,最强烈的痛苦。-----菲利浦。贝利

  

There is hardly any activity,any enterprise ,which is started with such tremendous hopes and expectations,and yet which fails so regularly,as love.------erich fromm

几乎没有任何活动、任何事业如同爱情一般;开始时充满着无限的希望与期待;而结束时却毫不例外地落空。-----埃里克。弗洛姆

  

Man's love is of man's life a thing apart,'Tis woman's whole existence.------byron

爱情是男人生命中的一部分,却是女人生命的全部。------拜伦

                                    更多内容


英文演讲-President's Radio Address

  THE PRESIDENT: Good morning. This weekend, I am traveling to Florida to address the graduating class of Miami Dade College. This college serves one of our Nation's most vibrant and diverse communities. Miami is home to people whose families have been in our country for generations -- and to people who have only just arrived. This diversity is one of the great strengths of that city -- and it is one of the great strengths of our country.

  The opportunities America offers make our land a beacon of hope for people from every corner of the world. America's ability to assimilate new immigrants has set us apart from other nations. In this country, our origins matter less than our dreams. What makes us Americans is our shared belief in democracy and liberty. Our Nation now faces a critical challenge: to build an immigration system that upholds these ideals and meets America's needs in the 21st century.

  In Washington, we are in the midst of an important discussion about immigration. Our current immigration system is in need of reform. We need a system where our laws are respected. We need a system that meets the legitimate needs of our economy. And we need a system that treats people with dignity and helps newcomers assimilate into our society.

  We must address all elements of this problem together, or none of them will be solved at all. And we must do it in a way that learns from the mistakes that caused previous reforms to fail. So I support comprehensive immigration reform that will allow us to secure our borders and enforce our laws, keep us competitive in the global economy, and resolve the status of those already here -- without amnesty, and without animosity.

  I know convictions run deep on the matter of immigration. Yet I am confident we can have a serious, civil, and conclusive debate. My Administration is working closely with Members of Congress from both sides of the aisle. We are addressing our differences in good faith, and we are working to build consensus. And I am pleased that some of those who had doubts about comprehensive reform last year are now open to supporting it.

  There is a desire on the part of Republicans and Democrats alike to get this problem solved. And by working together, we can enact comprehensive immigration reform this year.

  Our Nation deserves an immigration system that secures our borders and honors our proud history as a nation of immigrants. By working together, we will enforce our laws and ensure that America forever remains a land of opportunity and a great hope on the horizon.

  Thank you for listening.

  END

                                 更多内容


学习技巧-美国校园情景会话 1

1. Wake up,Joe 乔,快醒醒

A: Wake up, Joe. It's seven o'clock. If you're going to work you'll have to get up now. Hey, Joe. Wake up.

B: Mmmmmmmm.

A: Joe. Get up.

B: Is It seven o'clock already?

A: Yes. It's seven.

B: Well, wake me up in twenty minutes. I decided to catch the late bus.

A: Uh, uh...you told me last night not to let you argue me out of getting you up on time. So, get up.

B: Okay, okay, stop yelling. I'm up.

Notes:

wake up 醒来

argue sb. out ofdissuade, or persuadre someone not to do something 课文中的you told me last night not to let you argue me out of getting you up on time 的意思是:昨晚你还告诉我。不要让你任性,务必叫你按时起床。

stop yelling 别嚷嚷了(美国青年常用语)

译文:

A:乔,快醒醒。七点钟了。如果你要上班,现在该起床了。喂,乔,醒醒。

B:嗯

A:乔,快起床。

B:真是七点了吗?

A:是七点了。

B:好吧,过二十分钟再叫醒我,我决定搭晚一班的公共汽车。

A:啊……昨天晚上你还告诉我,不要让你任性,务必叫你按时起床。所以,起来吧。

B:好吧,好吧,别嚷嚷了。我起床。

                                 更多内容


上一篇:英语周刊第15期   下一篇:英语周刊第17期
[收藏] [推荐] [返回顶部] [打印本页] [关闭窗口]