-
(单词翻译:双击或拖选)
英伦新晋另类摇滚乐队 Wolf Alice 新单《Blush》!当司空见惯的脆弱通过不一样的载体传达时,自我的影子也理所当然地从打盹中惊醒。来听听这首歌吧,好听的歌献给美好的你。
歌词:
'Cause the things that make me search for so long
Yeah it hurts to think that they can still go on
I'm happy now
Are you happy now?
Spoke1 out the things that you've walked out to be wrong
You got two hands to take all you can, but don't take too long
To be happy somehow
Are you happy now?
Figure out I'm good
Turn me down like I knew I should
Punch strunk, dump strunk, palm look happy happy
Don't shake it now, it's all good
You're allowed to be what you could.
Punch strunk, dump strunk, palm look happy happy
Punch strunk, dump strunk, palm look happy happy
Punch strunk, dump strunk, palm look happy happy
Figure out I'm good
Turn me down like I knew I should
Happy now
Punch strunk, dump strunk, palm look happy happy
Don't shake it now, it's all good
You're allowed to be what you could.
I feel good
I feel good
I feel good
I feel good
'Cause the things that make me search for so long
Yeah it hurts to think that they can still go on
I'm happy now
Are you happy now?
1 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|