-
(单词翻译:双击或拖选)
影片讲的是一个孤独杀手与一个十二岁的小女孩之间发生的微妙感情。外冷内热的杀手Leon,杀人的时候是心狠手辣冷血无情的。但是在日常生活却爱喝牛奶看电影种盆栽,冷面杀手也有着纯真的性情,电影的最后Leon为救小女孩而断送性命,侠义之情是特别让人感动的。曲终人散,一首《shape of my heart》把影片演绎得淋漓尽致。
He deals the cards as a meditation1
他发牌时不动声色/玩牌时面色凝重
And those he plays never suspect
决不让同局者起疑
He doesn't play for the money he wins
他玩牌不为赢钱
He doesn't play for respect
也不为获得尊重
He deals the cards to find the answer
他是在牌局中寻觅答案:
The sacred geometry of chance
那神圣的几何概率
The hidden law of probable outcome
输赢背后隐藏了怎样的运算规律
The numbers lead a dance
牌局中,数字决定一切
I know the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑
I know the clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪
I know the diamonds mean money for this art
方块儿神似钻石/我知道在这种游戏里方块就是钱
But that's not the shape of my heart
但这决不是红桃的形状/心的形状
He may play the jack2 of diamonds
他可能会出方块J
He may lay the queen of spades
又或许会出黑桃Q
He may conceal3 a king in his hand
他也许会掩饰自己手中有K
While the memory of it fades
也许还真的会忘了自己有K
I know the spades are the swords of a soldier
我明白黑桃如士兵手握的利剑
I knowthe clubs are weapons of war
梅花似战场轰鸣的炮枪
I know the diamonds mean money for this art
方块儿神似钻石/我知道在这种游戏里方块就是钱
But that's not the shape of my heart
但这决不是红桃的形状/心的形状
And if I told you that I loved you
如果我对你说我爱你,
You maybe think there's something wrong
你可能会觉得是不是要出什么事情了
I'm not a man of too many faces
我并不是善变的人
The mask I wear is one
我是一个诚实的人。
Well, those who speak know nothin'
好吧,那些发言的人其实什么也不知道
And find out to their cost
他们最终会付出代价
Like those who curse their luck in too many places
就像有些人到处说自己有多倒霉
And those who fear are lost
还有那些退缩的人,他们已经迷失方向了
I know that the spades are the swords of a soldier
我知道黑桃是士兵的宝剑
I know that the clubs are weapons of war
我知道梅花是战争的武器
I know that diamonds mean money for this art
我知道在这种游戏里方块就是钱
But that's not the shape of my heart
但那不是我心的形状
That's not the shape, the shape of my heart
那不是我心的形状...心的形状
That's not the shape, the shape of my heart
那不是我心的形状...心的形状
歌词解析:
欢迎回来。咱们来看一下歌词和电影到底有着怎样的联系。
第一段交代了主人公的身份和生活
He deals the cards as a meditation他发牌时不动声色/他把玩纸牌当作一种自我冥想
这首歌有很多关于扑克牌的术语。歌词中的deal the card是发牌的意思
shuffle4 the cards,shuffle:本意指调换顺序,shuffle the cards调换牌顺序‘洗牌’。
play a card出牌
meditation:n,抽象名词‘冥想;沉思,深思’
I'm sorry to interrupt your meditation. 很抱歉,我打断了你的沉思。
这句话把杀手比喻成了发牌的人,发牌的时候并不是随意地在发,每发一张牌都是需要精心计算一番的,就像Leon在执行任务的时候一样,从不经轻易出手,一出手就绝对是天衣无缝干净利落。
And those he plays never suspect决不让同局者起疑
those指代的是‘跟他玩牌的那些人’
suspect,动词,怀疑,起疑心
He deals the cards to find the answer:the sacred geometry of chance,the hidden law of probable outcome他是在牌局中寻觅答案:那神圣的/神秘的几何概率,输赢背后隐藏的运算规律
the sacred geometry of chance:
sacred ,神圣的;宗教的;庄严的
He left them as sacred heirlooms to his children. 他把它们作为神圣的传家宝留给了孩子们。
geometry:几何学
chance:概率
the hidden law:隐藏的规律
probable:可能的;
outcome:结果,结局
Five minutes from the end, the outcome of the match was still in doubt. 比赛只剩下5分钟了,可是结局仍然难以预料。
The numbers lead a dance牌局中,数字决定一切
lead a dance:领舞,这里比喻‘起关键作用’
I know the spades are the swords of a soldier我明白黑桃如士兵手握的利剑
spade:铁锹,铲子,复数时,意思为‘黑桃’
I know the clubs are weapons of war梅花似战场轰鸣的炮枪
club:俱乐部;棍棒;梅花
I know the diamonds mean money for this art方块儿神似钻石/我知道在这种游戏里方块就是钱
diamond:钻石;方块儿
He may play the jack of diamonds他可能会出方块J
the jack of diamonds:方块儿J
He may lay the queen of spades又或许会出黑桃Q
the queen of spades:黑桃Q
He may conceal a king in his hand他也许会掩饰自己手中有K/会把杀手锏藏起来
conceal:v,隐藏;隐瞒
I have nothing to conceal.我没有什么事可保密的。
Don't conceal the poverty of thought by the eccentric diction. 不要用这些怪僻的词藻来掩饰思想的贫乏。
And if I told you that I loved you,you maybe think there's something wrong如果我对你说我爱你,你可能会觉得是不是要出什么事情了
这句话在暗示着Leon在与恶势力斗争中可能会凶多吉少。
1 meditation | |
n.熟虑,(尤指宗教的)默想,沉思,(pl.)冥想录 | |
参考例句: |
|
|
2 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|
3 conceal | |
v.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
4 shuffle | |
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走 | |
参考例句: |
|
|