英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:《劲歌飞扬》插曲 你的守护 Someone's Watching Over Me

时间:2015-08-25 08:04来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hilary duff的Someone's Watching Over Me。是一首非常励志的歌曲。该作品出自于希拉里参与主演的电影《劲歌飞扬》(Raise Your Voice)。

Found myself today 我找到自我,今天
Oh I found myself and ran away 找到了,也逃避了
Something pulled me back 被莫名地往回来
The voice of reason I forgot I had 忘记了曾经拥有的理性
All I know is just you're not here to say只知道你不在了
What you always used to say听不到你常说的那些话了
But it's written in the sky tonight 但是今晚这些话赫然写在夜空之上

So I won't give up 所以我不会放弃
No I won't break down 不会消沉
Sooner than it seems life turns around 我知道转眼间,生命自有出路
And I will be strong 而我也会变坚强
Even if it all goes wrong 尽管也许世事都不如意
When I'm standing1 in the dark I'll still believe 人生低潮时我会始终相信
Someone's watching over me 有人在守护著我

Seen that ray of light 看见了那道光
And it's shining on my destiny2 它照亮我的人生
Shining all the time 一直都在
And I won't be afraid 我因此不再害怕
To follow everywhere it's taking me 跟随它的指引
All I know is yesterday is gone 我只知道过去已成往事
And right now I belong 我只属於此刻
Took this moment to my dreams 珍惜当下,实现梦想

So I won't give up 所以我不会放弃
No I won't break down 不会消沉
Sooner than it seems life turns around 我知道转眼间,生命自有出路
And I will be strong 而我也会变坚强
Even if it all goes wrong 尽管世事都不如意
When I'm standing in the dark I'll still believe 人生低潮时我始终相信
Someone's watching over me 有人在守护著我

It doesn't matter what people say 别人怎说都不重要
And it doesn't matter how long it takes 花多长时间也没关系
Believe in yourself and you'll fly high 相信自己,就可以高飞
And it only matters how true you are 只要活得真实就好了
Be true to yourself and follow your heart真诚面对自己,跟随自己的心意

watch:vt. 观察;注视;看守;警戒
We can't just sit by and watch you throw your life away. 我们不能眼睁睁地看着你毁掉自己的生活。
Watch it 小心;留神;当心
开车的时候对闯红灯的人可以大喊:Watch it, you idiot3!看着点,白痴!
从人群中穿过的时候,也可以喊: Watch it! 小心小心!热汤!
威胁人的时候,也可以说:You watch it! Bitch!你给我小心点,八婆!
watch out for 注意寻找;戒备;小心提防
Young Lady , you had better watch out for that guy. He 's a real dirty old man.小姑娘,你最好小心那个人,他是个老色鬼。
歌词里的watch over 守护;照顾;看守;监视;照管
May God bless you, and may He watch over the United States of America愿上帝保佑你们,也愿他眷顾美国。
The guards were originally hired to watch over the houses as they were being built.最初雇门卫是为了看护正在修建的房子。
Faced with various consumption4 traps, consumers should keep a close watch over their purses.面对各种消费陷阱, 消费者可要看紧自己的钱包.

Something pulled me back
pullvi. 拉,拖;拔 n. 拉,拉绳;拉力,牵引力;拖
pull strings5: 动用关系;暗箱操作
If you really want that job, I have some connections and I can pull strings for you.如果你真想要那个工作的话,我有些关系,可以帮你牵牵线。
Do you think your father could pull some strings for me at the company?你认为你父亲会在公司里为我通融一下关系吗?
pull a fast one 欺骗
Are you pulling a fast one on me? 你是在骗我吧?
You can't count on her. She'll pull a fast one on you.你不能指望她,她会捣鬼的。
I don't think you have the guts6 to pull a fast one. 我谅你也不敢捣鬼.

Sooner than it seems life turns around
Sooner than早于;比……更快;与其…宁可
This chance has come sooner than I expected. 这个机会来得比我预想的要快。
He'll change his job sooner than work for that boss. 他宁愿换个工作,也不愿给那个老板干活了。
原型soon adv.很快;不久;马上;
Soon they assigned7 him to a new post. 不久,他们派他到一个新的工作岗位。
Her husband was sympathetic8 at first but his patience soon wore thin. 一开始她丈夫还抱以同情,可不久就失去耐心了。(sympathetic [s?mp?'θet?k] 同情的;)
Do you know why she hopped9 off so soon? 你知道她为什么那么快就走了吗? (hop off 走开;匆匆离开)

Shining all the time
all the time 始终,一直, 老是,一向
I shop online all the time.我一向都是在网上买东西的。
He picks on me all the time!他老是和我过不去/老是欺负我!(pick on sb捉弄某人;欺负某人)
Friends don't have to see each other all the time. Sometimes the friends you treasure most are the friends you see less often.朋友不用总见面,有时你最珍惜的朋友却是那些你不太常见的朋友。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
2 destiny vvIxu     
n.命运,定数,天命
参考例句:
  • Nobody knows his own destiny.没有人知道自己的命运。
  • It was her destiny to become famous.她命里注定出名。
3 idiot FcWze     
n.白痴,傻子,笨蛋
参考例句:
  • Only an idiot would make such a thoughtless remark.只有草包才会说出这样没有头脑的话来。
  • You are behaving like a perfect idiot.你表现得像个十足的白痴。
4 consumption 3ZVym     
n.消费,消耗,消费额,消耗量,结核病
参考例句:
  • Consumption of oil has declined in recent years.石油消耗量在最近几年下降了。
  • The meat was condemned as unfit for human consumption.这种肉已被宣布不适宜人们食用。
5 strings nh0zBe     
n.弦
参考例句:
  • He sat on the bed,idly plucking the strings of his guitar.他坐在床上,随意地拨着吉他的弦。
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
6 guts Yraziv     
v.狼吞虎咽,贪婪地吃,飞碟游戏(比赛双方每组5人,相距15码,互相掷接飞碟);毁坏(建筑物等)的内部( gut的第三人称单数 );取出…的内脏n.勇气( gut的名词复数 );内脏;消化道的下段;肠
参考例句:
  • I'll only cook fish if the guts have been removed. 鱼若已收拾干净,我只需烧一下即可。
  • Barbara hasn't got the guts to leave her mother. 巴巴拉没有勇气离开她妈妈。 来自《简明英汉词典》
7 assigned gyezob     
adj.选定的;被布置的
参考例句:
  • But read-only values are different,in that they are assigned at runtime.但是只读的值是不同的,因为它们是在运行时被赋值的。
8 sympathetic 6gxyt     
adj.有同情心的;表示好感或赞同的
参考例句:
  • He is a sympathetic person.他是一个有同情心的人。
  • They were quite sympathetic to our proposals.他们很赞同我们的建议。
9 hopped 91b136feb9c3ae690a1c2672986faa1c     
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花
参考例句:
  • He hopped onto a car and wanted to drive to town. 他跳上汽车想开向市区。
  • He hopped into a car and drove to town. 他跳进汽车,向市区开去。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴