-
(单词翻译:双击或拖选)
"Sweet Little Somethin'"来自于歌手Jason Aldean,美国乡村男歌手。杰森获得2011年第46届美国乡村音乐学院奖两项提名,包括“年度最佳艺人”和“年度最佳男歌手”。
Just what I had in mind, thinking bout1 the weekend
是什么在我脑海回荡,我在想着那个周末
Standing2 by the yeti with the party lights plugged in
站在Yeti豪车旁,派对的灯光闪亮
Got a jug3 of feel good going around
美好的感觉环绕着
There*s just one thing missing baby right about now
只有一件事情,宝贝,现在我很思念你
I need a sweet little something like you got
我需要那个甜美娇小的你
Standing there red hot, tied up little tank top
我站立着,感觉很热,背心有点儿紧
Looking like you must be straight out of the country
似乎你要往乡下直行
Honey, what I wouldn*t do for a sweet little something like you
亲爱的,为了甜美娇小的你,我有什么不会去做的呢?
I see you dancing over there with your girlfriends
我看到你和你的姐妹们在那儿跳舞
Got your fine self showing off that sun tan
完美地炫耀出了你的健康肤色
You keep smiling that smile at me
你一直都朝我微笑
Like you*re reading my mind and you know
好像读得懂我的想法
I need a sweet little something like you got
我需要甜美娇小的你
Standing there red hot, tied up little tank top
站着感到很热,背心有点儿紧
Looking like you must be straight out of the country
似乎你要朝乡下直行
Honey, what I wouldn*t do for a sweet little something like you
亲爱的,为了你那些甜蜜的小事,我有什么不会去做呢?
I need a sweet little something like you girl
我需要甜美娇小的你,女孩儿
Sliding into my world
走进我的世界
Yeah, I*ve been needing it all night
整晚我都期望着
Slow county just right, honey suckle sweet little something
宝贝,让我们享受这甜蜜的小事
I need a sweet little something like you got
我需要甜美娇小的你
Standing there red hot, tied up little tank top
站着感到很热,背心有点儿紧
Looking like you must be straight out of the country
好像你要朝乡下直行
Honey, what I wouldn*t do for a sweet little something like you
亲爱的,为了你那些甜蜜的小事,我有什么不会去做呢?
I need a sweet little something like you got
我需要甜美娇小的你
Standing there red hot, tied up little tank top
站着感到很热,背心有点儿紧
Looking like you must be straight out of the country
好像你要朝乡下直行
Honey, what I wouldn*t do for a sweet little something like you
亲爱的,为了你那些甜蜜的小事,我有什么不会去做呢?
Ride you around in my old truck
带着你在我的旧式卡车上骑行
Keep you out until the sun comes up
带你兜风,直到太阳升起
Girl you got that serious
女孩儿,你是如此认真
Sweet little something like you
甜蜜如你,娇小如你
The way you fly yeah across that seat
你跳跃过那条座椅的方式
Looking so damn good to me
在我看来如此美好
Hey little girl right now
小女孩,此刻
I need a sweet little something like you
我需要这样甜美娇小的你
Ride you around in my old truck
带着你在我的旧式卡车上骑行
Keep you out until the sun comes up
带你兜风,直到太阳升起
Girl you got that serious
女孩儿,你是如此认真
Sweet little something like you
甜蜜如你,娇小如你
The way you fly yeah across that seat
你跳跃过那条座椅的方式
Looking so damn good to me
在我看来如此美好
Hey little girl right now
小女孩,此刻
I need a sweet little something like you
我需要这样甜美娇小的你
歌词:Just what I had in mind, thinking bout the weekend.
是什么在我脑海回荡,我在想着那个周末。
Have sth. in mind表示“考虑到、打算”。例如:
Camping in summer is just what I have in mind.
夏日野营正是我心里想的。
Who do you have in mind for the job?
你考虑谁做这工作合适?
歌词:Standing by the yeti with the party lights plugged in.
站在Yeti豪车旁,派对的灯光闪亮。
Stand by在歌词中表示“站在...旁边”,还常表示“袖手旁观”,例如:
How can you stand by and let him treat his dog like that?
他那样虐待他那只狗,你怎么能袖手旁观呢?
Stand by还有“忠于、支持”的意思,例如:
I'll stand by you whatever happens.
无论如何,我都支持你。
歌词:Got a jug of feel good going around.There's just one thing missing baby right about now.
美好的感觉环绕着。只有一件事情,宝贝,现在我很思念你。
Jug,名词,指“水壶、罐”。比如:
She filled the jug with fresh water. 她将水壶注满了清水。
Go around主要有两个意思,一是“四处走动”,例如:
We can take some time to go around. 我们可以花一些时间在这里转一转。
Go around第二个意思是“流传”。例如:
All sorts of rumors4 are going around. 各种谣言正四处流传。
歌词:I see you dancing over there with your girlfriends. Got your fine self showing off that sun tan.
我看到你和你的姐妹们在那儿跳舞。完美地炫耀出了你的健康肤色。
短语show off表示“炫耀、卖弄”,例如:
He wrote in that style just to show off. 这种文体写文章,完全是为了卖弄文采。
She likes to show off her fine clothes. 她喜欢炫耀她的精美衣服。
Sun tan表示小麦色皮肤。
1 bout | |
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛 | |
参考例句: |
|
|
2 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
3 jug | |
n.(有柄,小口,可盛水等的)大壶,罐,盂 | |
参考例句: |
|
|
4 rumors | |
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|