英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语: 对我来说都一样 All The Same To Me

时间:2015-10-20 06:44来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Anya arina 是一个歌手兼作曲人。她的音乐还曾出现在美剧《实习医生格蕾》《老爸老妈的浪漫史》《绯闻女孩》《吸血鬼的日记》等的剧集中。Anya原职是DJ和喜剧演员。她的声音如一个小咖啡馆的轻声细语,像是在讲青涩的故事,旅途中连空气的味道也变得甜甜的,刹那间让你遇见从前的自己,回味叮咚的弦乐,或是拍掌声,加个清碎的口哨。

I won't run
我不会逃跑
When the sky turns to flame
当天空染成火红(变得想火焰般)
And I sure won't budge1
我也确定,我不会做任何退让
When the earth does shake
当地球震动
When the flood comes up
当洪水开始泛滥
I will dance in the rain
我会在雨中慢舞
'Cause it's all the same to me
因为这一切对我而言都一样

Somebody care
有人关心
Somebody care
有人关心
Somebody care for me
会有人关心我吗?
Somebody care
有人关心
Somebody care
有人关心
Somebody care for me
有人会关心我吗?

And it's all I live for
这是我所依赖至今的生活
The air I breathe
我呼吸的空气
So it's all the same to me
一切对我而言都一样
Yeah, it's all the same to me
是啊,他们对我而言都一样

Eenie Meenie Miney Moe
黑白猜
Eyie Eyie Eyie Oh
咿呀咿呀咿呀 喔

Where you
你在哪里
Where you
你在哪里
Where you go
你要去哪里?
Well, it's all the same to me
好吧,对我而言都一样

Eenie Meenie Miney Moe
黑白猜
I won't holler, let me go
我不会发牢骚,放我走


Don't you
难道你
Don't you
难道你
Don't you know
难道你不知道
That it's all the same to me?
这一切对我来说都一样

Somebody do
有人会
Somebody do
有人会
Somebody do you wrong
有人会让你犯错
Don't let 'em kill
不要让他们杀了
Don't let 'em kill
不要让他们杀了
Don't let 'em kill your soul
不要让他们杀了你的灵魂
So, I keep on shuffling2 on and on
因此,我会继续不停的曳步的
'Cause it's all the same to me
因为这一切对我而言都一样

I won't run
我不会逃跑
When the sky turns to flame
当天空染成火红(变得像火焰般)
And I sure won't budge
我确定,我不会做任何退让
When the earth does shake
当地球震动
When the flood comes up
当洪水泛滥
I will dance in the rain
我会在雨中慢舞
'Cause it's all the same to me
因为这一切对我而言都一样

Eenie Meenie Miney Moe
黑白猜
Eyie Eyie Eyie Oh
咿呀咿呀咿呀 喔

Where you
你在哪里
Where you
你在哪里
Where you go
你要去哪里?
Well, it's all the same to me
好吧,对我而言都一样

Eenie Meenie Miney Moe
黑白猜
I won't holler, let me go
我不会抱怨,放我走

Don't you
难道你
Don't you
难道你
Don't you know
难道你不知道,
That it's all the same to me?
这一切对我而言都一样?

Somebody care
有人关心
Somebody care
有人关心
Somebody care for me
会有人关心我吗?
Somebody care
有人关心
Somebody care
有人关心
Somebody care for me
会有人关心我吗?

And it's all I live for
这是我所依赖至今的生活
The air I breathe
我呼吸的空气
So it's all the same to me
因此,一切对我而言都一样
Yes, it's all the same to me
是的,一切对我而言都一样
Well, it's all the same to me
好吧,一切对我而言都一样

歌词:I won't run when the sky turns to flame, and I sure won't budge.
我不会逃跑,当天空染成火红,我也确定,我不会做任何退让。
Flame用作名词都是含义是“火焰;热情”用作动词则表示“发火焰、燃烧” 引申可指人“发火”“勃然大怒”。来听几个例句:
The firewood was in flames. 柴草在燃烧。
Flame with表示“因…而涨红了脸”。例如:
She flamed with anger when she heard how her mother had been treated.她听了母亲的遭遇,气得满脸通红。
Old flame是一个名词短语,指旧情人。例如:
I met an old flame when I was in a pub. 我在酒店时遇见了旧情人。
Budge作动词主要有两个意思,第一个是“移动”,例如:
It took four of us to budge the rock.
得用我们4人才能推动那块石头。
Budge的第二个意思是“妥协”,例如:
He wouldn't budge from his opinion. 他丝毫不肯改变意见。

歌词:Somebody care, somebody care, somebody care for me?
有人、有人、有人会关心我吗?
歌词中的care表示“关心”,而短语care for的意思主要有两个,一是“照顾”,例如:?
It seemed to be her mission to care for her brother's children.
照顾她兄弟的孩子似乎成了她一生的使命。
Care for还可以表示“喜欢”。例如:
I don't care for that color. 我不喜欢那种颜色。
He likes pop; he doesn't care for classic music. 他喜欢流行歌曲,不喜欢古典音乐。

歌词:I won't holler, let me go.
我不会发牢骚,放我走。
Holler在歌词中表示发牢骚,再比如:
Housewives often holler about high cost of living. 主妇们常常抱怨生活费用昂贵。
Holler还有一个意思是“叫喊”。作为名词和动词都可以。例如:
Just holler if you need anything. 如果有任何需要,只要叫我一声就可以。
这句话也可以说成Just give me a holler if you need anything.

歌词:I keep on shuffling on and on, 'cause it's all the same to me.
因此,我会继续不停的曳步的,因为这一切对我而言都一样。
Shuffle3在歌词中表示“拖曳”。Shuffle还常表示“搅乱”。例如:
Don't shuffle the papers together. 不要把文件混在一起。
玩牌的时候如果听到shuffle,意思是“洗牌”。举个例子:
Give the cards a good shuffle. 把牌好好洗一洗。
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
2 shuffling 03b785186d0322e5a1a31c105fc534ee     
adj. 慢慢移动的, 滑移的 动词shuffle的现在分词形式
参考例句:
  • Don't go shuffling along as if you were dead. 别像个死人似地拖着脚走。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some one was shuffling by on the sidewalk. 外面的人行道上有人拖着脚走过。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
3 shuffle xECzc     
n.拖著脚走,洗纸牌;v.拖曳,慢吞吞地走
参考例句:
  • I wish you'd remember to shuffle before you deal.我希望在你发牌前记得洗牌。
  • Don't shuffle your feet along.别拖着脚步走。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴