-
(单词翻译:双击或拖选)
Hey you, out there in the cold
Getting lonely, getting old
Can you feel me?
Hey you, standing1 in the aisles2
With itchy feet and fading smiles
Can you feel me?
Hey you, don't help them to bury the light
Don't give in without a fight.
嘿,冷风中的你
在孤独,在老去
能感觉到我的存在吗?
嘿,过道中的你
痕痒的脚和微弱的笑
你能感觉到我吗?
嘿,不要与他们一道将光明埋葬
不要不战而败
Hey you, out there on your own
Sitting naked3 by the phone
Would you touch me?
Hey you, with your ear against the wall
Waiting for someone to call out
Would you touch me?
Hey you, would you help me to carry the stone?
Open your heart, I'm coming home.
嘿,孤立无助的你
赤裸地坐在电话旁
你会触摸我吗?
嘿,你!耳朵紧贴着墙壁
等待着一种呼唤
你会抚慰我吗?
嘿,你!能不能帮我搬动那些石头?
敞开你的心门,我要回家。
But it was only fantasy.
The wall was too high,
As you can see.
No matter how he tried,
He could not break free.
And the worms ate into his brain.
但这只是幻想
墙太高了
你可以看到的。
不管他怎么努力
都无法自由。
而蛆虫在侵蚀他的大脑。
Hey you, standing in the road
always doing what you're told,
Can you help me?
Hey you, out there beyond the wall,
Breaking bottles in the hall,
Can you help me?
Hey you, don't tell me there's no hope at all
Together we stand, divided we fall.
嘿,公路上的你,
总是在做着别人要你做的事情。
你能帮我吗?
嘿,城墙之外的你,
大厅里砸瓶子的你
你可以帮我吗?
嘿,不要告诉我一点希望也没有
我们在一起就赢,分开就输
Hey you, out there in the cold
cold:adj.冷的, 寒冷的, 冷酷的, 冷淡的, 冷静的
The selfish old miser4 had a cold nature.这个自私的老吝啬鬼生性冷酷。
n.寒冷, 感冒, 伤风
I have got a cold recently.最近感冒了。
leave sb out in the cold:冷落某人;排斥某人
He chose to favour us one at a time and the others were left out in the cold.他故意一次只关照我们中的一个,而冷落其他人。
adv.完全地, 彻底地
When he asked her to marry him, she refused him cold.他向她求婚时,她一口拒绝了。
He knew the business cold.他对此事了如指掌。
With itchy feet and fading smiles
itchy ['it?i] adj. 痒的;渴望,蠢蠢欲动,心痒痒(做新的事情,去新的地方)
He's had that job for about eight years, and he's starting to get itchy.他做那份工作快八年了,现在开始感到腻烦(现在蠢蠢欲动,想干点别的事儿)
These tights are all itchy.这条连裤袜穿着好痒。
itchy feet:旅行的渴望;生性好动;想要搬家或者换工作等)
He never stays in a job long. He gets itchy feet after two or three years. 他没有一样工作干得长久,过两三年他就会心痒痒想换工作。
And the worms ate into his brain.
worm:n.虫, 蠕虫,可怜虫 v.蠕动, 慢慢获取
You're no worm, you're a man; so get up, lad, and fight.你不是懦夫, 你是一个男子汉。年轻人,站起身来,还击吧/战斗吧。
worm sth out of sb:从某人口中套出什么事情/秘密
She wormed the secret out of him.她从他口里套出了那个秘密。
worm one's way out of doing sth:找借口(狡猾滴)逃避做某事
He wormed his way out of going to the meeting.他找借口没去开会。
Together we stand, divided we fall.
stand:[st?nd]v.站立, 仍有效,忍受, 位于, 停滞
This work will hardly stand close examination5.这种作品很难经得起认真的检验。
He pointed6 out that the ban still stands.他指出禁令仍然有效。(这里ban的发音有口误,发成bang了,见谅!)
n.态度,看法,站立, 货摊, 停顿, 看台
She took a firm stand on nuclear disarmament.她在核裁军的问题上态度很坚决。
The stands were packed.看台上座无虚席。
divide:[di'vaid]vt.划分, 隔开, 分割, [数]除
Six divided by two is three.六除以二得三。
They agreed to divide it evenly.他们同意将它平分。
n 分歧,不和(+between)]
There is a deep divide between the two factions7.这两派之间有很深的分歧。
1 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
2 aisles | |
n. (席位间的)通道, 侧廊 | |
参考例句: |
|
|
3 naked | |
adj.裸露的;赤裸裸的,无遮蔽的 | |
参考例句: |
|
|
4 miser | |
n.守财奴,吝啬鬼 (adj.miserly) | |
参考例句: |
|
|
5 examination | |
n.考试,考查,试题;检查,调查 | |
参考例句: |
|
|
6 pointed | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
7 factions | |
组织中的小派别,派系( faction的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|