英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:就坐在这里 Sitting Down Here

时间:2016-03-30 07:30来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Your words cut rather deeply1你的话很伤人
They're just some other lies 不过又是一些谎言
I'm hiding from a distance 我躲在远处
I've got to pay the price 我必须付出代价
Defending all against it 如果要反抗这一切。
I really don't know why 我真的不知道为什么
You're obsessed2 with all my secrets 你总想知道我所有的秘密
You always make me cry 你总是把我弄哭
You seem to wanna hurt me 你似乎想伤害我
No matter what I do 无论我做什么
I'm telling just a couple 不过才说了几个
But somehow it gets to you 但不知道为什么总是会让你生气
But I've learned3 how to get revenge4 但是我已经学会了有仇必报
And I swear you'll experience that some day 我发誓总有一天你会尝到同样的滋味

I'm sitting down here 我就坐在这里
But hey you can't see me 但是你看不见我
Kinda invisible5 有点像隐形人
You don't sense my stay 你感觉不到我的存在
Not really hiding, not like a shadow 没有躲藏,也不是影子
Just thought I would join you for one day 只想跟着你过一天
I'm sitting down here 我就坐在这里
But hey you can't see me 但是你看不见我

I'm not trying to avoid you 没有刻意躲避你
Just don't wanna hear your voice 只是不想听见你的声音
When you call me up so often 但是你这么频繁地给我打电话
I don't really have a choice 我真的没有选择
You're talking like you know me 你说起话来好像很懂我
And wanna be my friend 想成为我的朋友
But that's really too late now 但是太迟了
I won't try it once again 我不会重蹈覆辙
You may think that I'm a loser 你也许以为我是个废柴
That I don't really care 但是我真的不在乎了
You may think that it's all forgotten 也许你以为我把一切都忘了
But you should be aware 但是你要知道
Cause I've learned to get revenge 因为我已经知道怎么报复你
And I swear you'll experience that some day 我发誓总有一天你会尝到同样的滋味

I'm sitting down here 我就坐在这里
But hey you can't see me 但是你看不见我
Kinda invisible 有点像隐形人
You don't sense my stay 你感觉不到我的存在
Not really hiding, not like a shadow 没有躲藏,不是影子
Just thought I would join you for one day 只想跟着你过一天
I'm sitting down here 我就坐在这里
But hey you can't see me 但是你看不见我

1.jpg
欢迎回来。Sitting down here来自挪威歌手Lene Marlin。爱情容不得猜忌,信任一旦失去,矛盾当然会风起云涌,最后只能分道扬镳。这是这首歌的主题。当然不希望这种情节发生在现实生活的爱情当中。希望你的爱情就像Lene的嗓音,清澈透明甜蜜温馨。词汇扩展:

Your words cut rather deeply你的话很伤人
cut: v.切, 割, 剪, 削减, 伤害, 切牌 n.切口, 份额,切, 割, 式样, 剪辑
Words cut more than swords6.言语比利剑更伤人。
Each partner has a cut of the profits.每个合伙人都可分到一份利润。
a cut above 比...略胜一筹
Her work is a cut above that of the others.她干的活儿比别人要好些。
cut school/class:逃学/逃课
She started cutting classes.她开始逃课。
cut sb short:打断某人,插嘴
I tried to explain, but he cut me short.我试着解释,但是他打断了我。
not cut it:达不到要求;不能胜任
Players who can't cut it will have to leave.能力不够的球员须得离队。

defending all against it
defend:v.保卫;保护;防守;防御
Some players are better at defending.有些运动员较擅长打防卫。
She defended herself successfully7 in court.她在法庭上成功地为自己进行了辩护。
defend against 保卫;抵抗
The things we most need to hear are often the things we defend against hearing the most.我们最需要倾听的往往是我们最不想听到的事情。

But somehow it gets to you 但不知道为什么总是会让你生气
get to sb:使生气;使烦恼
I'm under a lot of pressure at work, and sometimes it gets to me a bit.我工作压力很大,有时候会有点烦。
Don't let things get to you.不要让什么事情去影响你的情绪。
get to do sth有机会能够做某事
We got to meet all the stars after the show.演出之后我们得以见到了所有明星。
You are not perfect. You don't get to judge me.你自己不完美,凭什么来给我扣帽子/评价我!
get at:一再批评,老是指责
He felt he was being got at by the other students.他觉得其他同学老是在刁难自己。
Why is he always getting at me?他为什么老是找我麻烦?

Cause I've learned to get revenge 因为我已经学会了怎样去报复
revenge [ri'vend?] n.报仇, 报复, 报复心, 雪耻机会 vt.报复, 报仇
Mark my words. —I shall revenge sooner or later.你听好了,我迟早会报仇雪恨的。
They vowed8 revenge on their enemies.他们发誓要向敌人报仇。
I did not do it out of revenge.我做那件事并不是出于报复。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 deeply Ru7zyZ     
adv.深刻地,在深处,深沉地
参考例句:
  • I do feel deeply the strength of the collective.我确实深深地感到了集体的力量。
  • We're deeply honoured that you should agree to join us.您能同意加入我们,我们感到很荣幸。
2 obsessed 66a4be1417f7cf074208a6d81c8f3384     
adj.心神不宁的,鬼迷心窍的,沉迷的
参考例句:
  • He's obsessed by computers. 他迷上了电脑。
  • The fear of death obsessed him throughout his old life. 他晚年一直受着死亡恐惧的困扰。
3 learned m1oxn     
adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
参考例句:
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
4 revenge lWfxP     
v.报...之仇,为...报仇 ;n.报仇,复仇
参考例句:
  • She poisoned his mind with ideas of hate and revenge.她用复仇的思想来毒害他的心灵。
  • There was anger in his eyes and revenge in his heart.他两眼闪现怒火,一心只想复仇。
5 invisible L4Dx0     
adj.看不见的,无形的
参考例句:
  • The air is full of millions of invisible germs.空气中充满了许多看不见的细菌。
  • Many stars are invisible without a telescope.许多星辰不用望远镜便看不见。
6 swords 3a88542601ecf370e9fff45bf60d6bd7     
n.剑,刀( sword的名词复数 )
参考例句:
  • The sun gleamed on naked swords. 阳光把出鞘的剑照得闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
  • They cross verbal swords with each other. 他们彼此唇枪舌剑地交锋。 来自《简明英汉词典》
7 successfully jsrwd     
adv.圆满地;顺利地;成功地
参考例句:
  • The meeting passed off successfully.会议开得很成功。
  • At last we successfully put through the business deal.最终我们成功地完成了这桩交易。
8 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴