英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Owl City-Hospital Flowers

时间:2016-07-06 07:00来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I survived a dreadful accident
In the car crash of the century
我从这场糟透的世纪之车祸中得以幸存
My shattered hopes
Collapsed2 on cold cement
我极度惊愕地晕厥在冰冷的水泥地上
But in the back of the ambulance
但是躺在救护车里
I never felt so content
我却从未感觉如此满足
A high-speed collision gave a new sense of sight
To me
这场高速事故给予我全新的看待生活的角度
And now my vision can render the scene
现在我能记起来一些事情了
A blurry3 image of wreckage4 and roadside debris5
模模糊糊地,变形的车,路边的瓦砾
Happiness returned to me
我再次得到上帝的庇佑
Through a grave emergency
经过如此糟糕的突发事件
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da

I tossed and turned
In sterile6 apathy7
待在无菌病房里,我彻夜难民
Until the violets
Arrived for me
直到这些紫罗兰长进了房间
The bouquet8 burst
花香充盈着整个房间
And blossoms filled the room
它们盛放着
And the place got smaller as they grew taller
快要把整个房间所占据
And taught me to bloom
它们教会我如何重新振作

A high-speed collision gave a new sense of sight
To me
这场高速事故给予我全新的看待生活的角度
And now my vision can render the scene
现在我能记起来一些事情了
A blurry image of wreckage and roadside debris
模模糊糊地,变形的车,路边的瓦砾
Happiness returned to me
我再次得到上帝的庇佑
Through a grave emergency
经过如此糟糕的突发事件

The curtains decayed
病房的窗帘有些破旧
The daylight poured in
日光倾泻而入
I was never afraid
Of the darkness again
再也不畏惧黑暗
My burns were third-degree
虽然我是三度烧伤
But I'd been set free
可我却从未感觉过如此轻松
Cuz grace had finally found its way
To me
因为我终于感受到了上帝的恩惠

A high-speed collision gave a new sense of sight
To me
这场高速事故给予我全新的看待生活的角度
And now my vision can render the scene
现在我能记起来一些事情了
A blurry image of wreckage and roadside debris
模模糊糊地,我看见,变形的车,路边的瓦砾
Happiness returned to me
我再次得到上帝的庇佑
Happiness returned to me
我再次得到上帝的庇佑
Happiness returned to me
我再次得到上帝的庇佑
Through a grave emergency
纵使我经历了如此糟糕的突发事件
Da da da da
Da da da da
Da da da da
Da da da da
(Through a grave emergency)
(纵使我经历了如此糟糕的突发事件)
Da da da da
Da da da da
Happiness returned to me
我再次得到上帝的庇佑
Through a grave emergency
纵使我经历了如此糟糕的突发事件

I survived a dreadful accident in the car crash of the century
survive 幸存下来;残留;比…活得长
The urge to survive drove them on.求生的欲望驱使着他们前进。
In the big fire, some trees survived.大火之后,仍有一些树木残存。
My grandma survived my grandpa by ten years.我祖父去世以后,祖母又活了十年。
She survived her husband by twenty years.她丈夫去世后她又活了二十年/她比丈夫多活了10年。
dreadful: ['dredf?l]adj.可怕的, 糟糕的
Dreadful weather, don't you think?这真是鬼天气,你说不是吗?
The room is in dreadful disorder9. 房间里乱七八糟。
I'm afraid it's all a dreadful mistake.不得不告诉你,这事儿是大错特错了/恐怕,这是个天大的误会。

My shattered hopes collapsed on cold cement
shatter: vt.粉碎, 毁坏, <口>使震骇,使精疲力尽 n 破碎, 破碎状态
Nothing could shatter his faith.没有什么东西能动摇他的信念。
My dreams have been shattered.我的梦想已经破灭了。
His hopes of finding a better job were shattered.他想找个好一点工作的希望破灭了。
The stone hit the window and a shatter of glass fell on their heads.石头击中窗户, 一阵碎玻璃砸到了他们头上。
collapse1: v.倒塌, 崩溃, 瓦解, 折叠 n.倒塌, 崩溃, 暴跌
Talks between management and unions have collapsed.资方和工会的谈判失败了。
Their project collapsed for lack of money.他们的计划因缺钱而夭折。
The collapse of his health was brought on by undernourishment.他的健康恶化是由营养不足造成的。

And now my vision can render the scene
render; vt.提供, 表现, 使成为, 宣布, 翻译, 回报
The artist had rendered her gentle smile perfectly10. 该艺术家把她那温柔的笑容表现得惟妙惟肖 [wéi miào wéi xiào]。
His fatness renders him unable to bend down.他太胖了,以致于弯不下腰。
The shock of the discovery rendered him speechless.这一发现使他吃惊得一句话也说不出来

Happiness returned to me through a grave emergency
grave:n坟墓;死亡 adj.(指情况)严重的
He drank himself into an early grave.他因喝酒过度而早逝。
make sb. turn in his grave使某人在九泉之下死不瞑目/不得安生
His behavior would make his parents turn in their graves.他的行为会令他死去的父母在九泉之下不得安宁的。
This heavy rain could have grave consequences.这场大雨会造成严重后果。
He looks terribly grave.他脸色很严肃。
His face was grave when I told him my decision.当我告诉他我的决定时,他的脸色很严肃。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
2 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
3 blurry blurry     
adj.模糊的;污脏的,污斑的
参考例句:
  • My blurry vision makes it hard to drive. 我的视力有点模糊,使得开起车来相当吃力。 来自《简明英汉词典》
  • The lines are pretty blurry at this point. 界线在这个时候是很模糊的。 来自《简明英汉词典》
4 wreckage nMhzF     
n.(失事飞机等的)残骸,破坏,毁坏
参考例句:
  • They hauled him clear of the wreckage.他们把他从形骸中拖出来。
  • New states were born out of the wreckage of old colonial empires.新生国家从老殖民帝国的废墟中诞生。
5 debris debris     
n.瓦砾堆,废墟,碎片
参考例句:
  • After the bombing there was a lot of debris everywhere.轰炸之后到处瓦砾成堆。
  • Bacteria sticks to food debris in the teeth,causing decay.细菌附着在牙缝中的食物残渣上,导致蛀牙。
6 sterile orNyQ     
adj.不毛的,不孕的,无菌的,枯燥的,贫瘠的
参考例句:
  • This top fits over the bottle and keeps the teat sterile.这个盖子严实地盖在奶瓶上,保持奶嘴无菌。
  • The farmers turned the sterile land into high fields.农民们把不毛之地变成了高产田。
7 apathy BMlyA     
n.漠不关心,无动于衷;冷淡
参考例句:
  • He was sunk in apathy after his failure.他失败后心恢意冷。
  • She heard the story with apathy.她听了这个故事无动于衷。
8 bouquet pWEzA     
n.花束,酒香
参考例句:
  • This wine has a rich bouquet.这种葡萄酒有浓郁的香气。
  • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
9 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
10 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴