-
(单词翻译:双击或拖选)
glitter1 vi. 闪光,闪烁
stairway n. 阶梯,楼梯
brook2 n. 小溪
songbird n. 女歌手,告密者
whisper v. 私语
echo3 n. 回音,消防
bustle4 n. 喧闹,活动
hedgerow n. 灌木篱墙
piper n. 吹笛子的人,管道工
中英文歌词对照」
Stairway to Heaven
通往天堂的阶梯
--Led Zeppelin--
There's a lady who's sure
有个女人确信
All that glitters5 is gold
凡是发光的都是黄金
And she's buying a stairway to heaven
她正在买一个通往天堂的阶梯
When she gets there she knows
当她到那的时候,她意识到
If the stores are all closed
就算商店全关着门
With a word she can get what she came for
只要一句话她就能得到想要的
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven
听,听,她正在买阶梯去天堂
There's a sign on the wall
墙上有个记印
But she wants to be sure
但她想要确定
Cause you know sometimes words have two meanings
因为你知道有时一句话会有两种含义
In a tree by the brook
小溪边的一颗树上
There's a song bird who sings
有只小鸟在鸣啼
Sometimes all of our thoughts are misgiven6
有时我们的所有想法都让人烦心
Ooh, it makes me wonder(*2)
唉,这让我有点好奇
There's a feeling I get
我产生了一种念头
When I look to the west
在我看向西边的时候
And my spirit is crying for leaving
我的精神在吼叫着要走
In my thoughts I have seen
在我的脑海中我已经看到
Rings of smoke through the trees
一团团的烟雾从树上冒起
And the voices of those who stand looking
还有那些人站在看光说话不插手
Ooh, it makes me wonder
唉,这让我有点好奇
Ooh, it really makes me wonder
唉,这让我真有点好奇
And it's whispered that soon
人们悄悄在传,很快
If we all call the tune7
要是我们全都唱起那只曲来
Then the piper will lead us to reason.
那么吹笛人就将带领我们走向理性
And a new day will dawn
然后新的一天将出现
For those who stand long
对那些长久站立的人而言
And the forests will echo with laughter.
而树林将发出回荡起笑声
If there's a bustle in your hedgerow
要是你家的灌木丛里传出喧闹声
Don't be alarmed now,
现在不用慌张了
It's just a spring clean for the May Queen
那只是在入春大清扫好迎接五月女王
Yes, there are two paths you can go by
是的,有两条路可以让你走
But in the long run
但从长远来说
There's still time to change the road you're on.
要改变正在走的这条路仍然还来得及
And it makes me wonder.
而这让我有点好奇
You head is humming and it won't go
你的头在嗡嗡响个不停
In case you don't know,
要是你还不知道的话
The piper's calling you to join him,
跟你说,吹笛人正在叫你加入他
Dear lady, can you hear the wind blow
亲爱的女士,你能听到风在吹吗
And did you know
你知道
Your stairway lies on the whispering wind
你的阶梯就在那低语的风中吗
And as we wind on down the road
我们沿着道路曲折前行
Our shadows taller than our soul
我们的影子高过我们的心灵
There walks a lady we all know
这时走来一个女人我们全都认识
Who shines white light and wants to show
她发着白光,想向人们说明
How every thing still turns to gold.
一切仍然会变成黄金
1 glitter | |
vi.闪光(耀);n.闪光,灿烂光辉,耀眼,辉煌 | |
参考例句: |
|
|
2 brook | |
n.小河,溪;v.忍受,容让 | |
参考例句: |
|
|
3 echo | |
n.回音,共鸣;vi.发出回声;vt.模仿,附和 | |
参考例句: |
|
|
4 bustle | |
v.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;n.忙碌;喧闹 | |
参考例句: |
|
|
5 glitters | |
闪烁,闪耀,闪光( glitter的第三人称单数 ); 眼睛闪现(某种强烈情感) | |
参考例句: |
|
|
6 misgiven | |
v.使(某人的情绪、精神等)疑虑,担忧,害怕( misgive的过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|