-
(单词翻译:双击或拖选)
Finally I make up my mind
You are the one I want to find
How I wish I could stay by your side
I promise wherever I will follow you
Life is not easy as you told
Here I am always trying to convince my soul
Unwilling1 to hear you lose your hope
If you love me tell me so
I love you or te amo
Above suspicion, you're my whole
But you are irresolute2
When you hold me in your arms
never never be apart
I can feel you when you go so far
your love is in my palm
inside my heart
Finally I make up my mind
You are the one I want to find
How I wish I could stay by your side
I promise wherever I will follow you
Life is not easy as you told
Here I am always trying to convince my soul
Unwilling to hear you lose your hope
If you love me tell me so
I love you or te amo
Above suspicion, you're my whole
But you are irresolute
When you hold me in your arms
never never be apart
I can feel you when you go so far
your love is in my palm
inside my heart Maybe someday you have to go
Let me be the first one to know
I will give my diary to you
Everyday I write it out of love, just for you
网传翻译:
终于做了这个决定,别人怎么说我不理
Finally, I have this decision ,ignoring anybody’s remarks
只要你也一样的肯定
Only hope you are as sure as me
我愿意天涯海角都随你去 我知道一切不容易
I do like to go with you to the remotest corners of earth and I know everything is not easy
我的心一直温习说服自己,最怕你忽然说要放弃
My heart is always persuade myself and afraid you will give up suddenly
爱真的需要勇气,来面对流言蜚语
Love needs courage to face the gossip3
只要你一个眼神肯定,我的爱就有意义
Only if you give me a certain expression in your eyes, my love will be meaningful
我们都需要勇气,去相信会在一起
We all need courage and believe we will be together
人潮拥挤我能感觉你,放在我手心里你的真心
I can feel you in the crowed and put your heart in my hand.
如果我的坚强任性,会不小心伤害了你
If my stubborn4 and willful charter5 has makes your sad unconsciously
你能不能温柔提醒
Could you remind me tenderly
我虽然心太急更害怕错过你
Although I really want to be with you soon, I am also afraid to miss with you
Finally, I have this decision ,ignoring anybody's remarks, only hope you are as sure as me.
终于做了这个决定,别人怎么说我不理,只要你也一样的肯定。
讲解:ignore [?ɡ'n??(r)] ?vt.忽视;不理;不顾
If you ignore your diet, trouble will follow.
如果你忽视自己的饮食,必然会遇到麻烦
remark [r?'mɑ?k] ?n.评论;备注;注意 v.评论;注意到 谈到,说起,谈及
They made rude remarks about her appearance.
他们对她的外表横加粗暴的评论。
He remarked that it was getting late. 他说天不早了。
I do like to go with you to the remotest corners of earth and I know everything is not easy.
我愿意天涯海角都随你去 我知道一切不容易。
Remotest [r?'m??t] adj.遥远的;偏僻的;远程的;(感情等)距离很大?n.远程操作
The connection between these ideas is very remote.
这两种看法之间的距离很大。
Her manner was polite but remote.
她彬彬有礼,却十分冷淡。
There was a palace there in the remote past.
在很久以前那里曾有一座宫殿。
Only if you give me a certain expression in your eyes, my love will be meaningful.
只要你一个眼神肯定,我的爱就有意义。
Certain的基本意思是“确信无疑的”或“毋庸置疑的”,即“肯定的,确信的”,在句中常用作表语。
for certain 无疑地,确定地
I couldn't say for certain when he'll arrive. 我说不准他什么时候到。
Certain的另一个意思是“某一,某种”。
A certain man will visit you tomorrow. 明天某人将探访你。
For certain reasons I will be unable to attend the meeting.
因为某种原因,我不能出席这次会议。
If my stubborn and willful charter has made you sad unconsciously, could you remind me tenderly.
如果我的坚强任性,会不小心伤害了你,你能不能温柔提醒?
stubborn?adj.顽固的;倔强的;难对付的
The child has a stubborn temper. 这个小孩脾气执拗。
Willful ['w?lf?l] adj.任性的;故意的;有意的
Yes, I've often been the willful child.
因为我常常表现得和那个任性的孩子一样。
Unconsciously [?n'k?n??sli] adv.无意识地;不知不觉地
He made that mistake unconsciously. 他无意中犯了那个错误。
1 unwilling | |
adj.不情愿的 | |
参考例句: |
|
|
2 irresolute | |
adj.无决断的,优柔寡断的,踌躇不定的 | |
参考例句: |
|
|
3 gossip | |
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言 | |
参考例句: |
|
|
4 stubborn | |
adj.难以移动,去除的,固执的,顽固的 | |
参考例句: |
|
|
5 charter | |
n.特许状,执照,宪章;v.特许,发给特许执照 | |
参考例句: |
|
|