英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Good Old Days-Macklemore / Kesha

时间:2017-09-26 09:15来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I wish somebody would have told me that

真希望有人能提早告诉我

Some day, these will be the good old days

这岁月有天会变成回忆中的美好时光

All the love you won't forget

那所有不曾忘却的爱

And all these reckless1 nights you won't regret

和那所有不曾悔憾的不安的夜

Someday soon, your whole life's gonna change

不久后的某天你的人生将历尽沧海桑田

You'll miss the magic of these good old days

你会想念起这充满魔力的美好往昔

I was thinking about the band

我想念我的乐队

I was thinking about the fans

想念粉丝的追随

We were underground

那时我们还是地下乐队

Loaded merch in that 12-passenger van

共同挤在那十二座的面包车里

In a small club in Minnesota

在明尼苏达州的小小酒吧

And the snow outside of 1st Ave

在第一大道的雪天之下

I just wanted my name in a star

我只想留名在那星光大道下

Now look at where we at

而今我们已然成功

Still growing up

还在不停成长

Still growing up

不停长大

I'd be laying in my bed and dream about what I'd become

曾无数次躺在床上幻想着自己未来的模样

Couldn't wait to get older

等不及要快快长大

Couldn't wait to be someone

等不及要成名壮大

Now that I'm here

而今我真的长大

Wishing I was still young

却希望能回到青春时光

Those good old days

回到那美好的旧时光

I wish somebody would have told me that

真希望有人能提早告诉我

That some day, these will be the good old days

这岁月有天会变成回忆中的美好时光

All the love you won't forget

那所有不曾忘却的爱

And all these reckless nights you won't regret

和那所有不曾悔憾的不安的夜

Cause someday soon, your whole life's gonna change

不久后的某天你的人生将历尽沧海桑田

You'll miss the magic of the good old days

你会想念起这充满魔力的美好往昔

Wish I didn't think I had the answers

真希望我不曾知道未来的答案

Wish I didn't drink all of that glass first

真希望我没有早早将杯中酒喝干

Wish I made it to homecoming

真希望我能去成校友返校的舞会

Got up the courage to ask her

鼓起勇气重新追她一回

Wish I would've gotten out of my shell

真希望我能早早走出灰暗桎梏

Wish I put the bottle back on that shelf

真希望能让一切归尘归土

Wish I wouldn't have worry about what other people thought

真希望我不曾在意过他人会怎么看我

And felt comfortable in myself

自在感受笃定地活

Rooftop open

打开天窗

And the stars above

面迎头顶星光

Moment frozen2, sneaking3 out, and falling in love

时间冻结偷偷倒转重坠爱河

Me, you and that futon

我和你以及那张沙发床

We'd just begun

重启过往

On the grass, dreaming, figuring out who I was

在那草地上冥想回想自己的模样

Those good old days

那美好难忘的旧时光

I wish somebody would have told me that

真希望有人能提早告诉我

That some day, these will be the good old days

这岁月有天会变成回忆中的美好时光

All the love you won't forget

那所有不曾忘却的爱

And all these reckless nights you won't regret

和那所有不曾悔憾的不安的夜

Cause someday soon, your whole life's gonna change

不久后的某天你的人生将历尽沧海桑田

You'll miss the magic of the good old days

你会想念起这充满魔力的美好往昔

Never thought we'd get old

从没想过我们会就此长大

Maybe we're still young

也许我们内心依旧年轻

May we always look back

还可以一直回望过去

And think it was better than it was

然后明白它比记忆中更美好无比

Maybe these are the moments

也许此刻就是未来回忆的时刻

Maybe I've been missing4 what it's about

也许我也会想念此刻的模样呢

Been scared of the future

对未来充满恐惧

Thinking about the past

忍不住深陷过去

While missing out on now

因而错失了当下的回忆

We've come so far

我们已来到了如今

I guess I'm proud

我亦感骄傲无比

And I ain't worried about the wrinkles5 around my smile

我丝毫不在意那因笑容引起的皱纹

I've got some scars6

我有过不少伤痕

I've been around

也曾使命折腾

I've thrown some pain, I've seen some things, but I'm here now

感受过伤痛见证过变迁但此刻我依然在这儿

Those good old days

美好的旧时光紧紧怀抱着

You don't know

你永远不会知道

What you've got

你将会变成怎样

Till it goes

直到变化真的来了

Till it's gone

直到岁月真的去了

You don't know

你永远不会知道

What you've got

你将会变成怎样

Till it goes

直到变化真的来了

Till it's gone

直到岁月真的去了

I wish somebody would have told me that

真希望有人能提早告诉我

Some day, these will be the good old days

这岁月有天会变成回忆中的美好时光

All the love you won't forget

那所有不曾忘却的爱

And all these reckless nights you won't regret

和那所有不曾悔憾的不安的夜

Someday soon, your whole life's gonna change

不久后的某天你的人生将历尽沧海桑田

You'll miss the magic of these good old days

而这充满魔力的美好往昔会让你无比想念

    

Still growing up

还在不停成长

Grow up向上生长; 长大; 成熟; 出现

例句:

In its natural habitat, the hibiscus will grow up to 25ft.

在原生境中,木槿能长到25英尺高。

All plants like to grow up toward7 the sunlight.

所有的植物都喜欢朝着阳光向上长.

You could even put a trellis on your walls and train plants to grow up it.

你甚至可以在墙上搭置棚架,让植物攀缘其上。


Moment frozen, sneaking out, and falling in love

时间冻结偷偷倒转重坠爱河

Fall in love陷入爱河(歌名);[电影]追爱总动员;

例句:

Slowly but surely she started to fall in love with him.

虽然过程缓慢,但她无疑开始爱上他了。

It takes no time to fall in love, but it takes you years to know what love is.

一见钟情只在瞬息之间,而对爱大彻大悟却需要很多年。

Foreigners unfailingly fall in love with the place.

外国人都爱上了这个地方。


On the grass, dreaming, figuring out who I was

在那草地上冥想回想自己的模样

Figure out计算出; 弄明白; 解决; 想出

例句:

They're trying to figure out the politics of this whole situation.

他们正试图弄明白整个情形背后的权术争斗。

I can't figure out what he was hinting8 at.

我想不出他在暗示什么.

Please figure out the total cost.

请算出总费用.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reckless biuyV     
adj.粗心大意的,鲁莽的
参考例句:
  • The policeman chewed out the driver for reckless driving.那位司机因为开车莽撞,被警察狠狠批评了一顿。
  • He thought she was too reckless at it.他觉得她对它太粗心大意了。
2 frozen 2sVz6q     
adj.冻结的,冰冻的
参考例句:
  • He was frozen to death on a snowing night.在一个风雪的晚上,他被冻死了。
  • The weather is cold and the ground is frozen.天寒地冻。
3 sneaking iibzMu     
a.秘密的,不公开的
参考例句:
  • She had always had a sneaking affection for him. 以前她一直暗暗倾心于他。
  • She ducked the interviewers by sneaking out the back door. 她从后门偷偷溜走,躲开采访者。
4 missing 3nTzx7     
adj.遗失的,缺少的,失踪的
参考例句:
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
5 wrinkles 1de28512dcd4e6dd88155aa2ccf55715     
n.(尤指皮肤上的)皱纹( wrinkle的名词复数 );皱褶;有用的建议;妙计v.使起皱纹( wrinkle的第三人称单数 );(尤指皮肤)起皱纹
参考例句:
  • There were fine wrinkles around her eyes. 她眼角上出现了鱼尾纹。
  • His face was lined with wrinkles. 他的脸上都是皱纹。 来自《简明英汉词典》
6 scars 272ed9f38711a858db2ec9a22b3cf7c8     
n.伤痕( scar的名词复数 );精神上的创伤;有损外观的地方;裸岩
参考例句:
  • Slowly the war scars faded. 战争的创伤慢慢地消失了。 来自《现代汉英综合大词典》
  • I've got scars from head to toe in tribute to my courage. 为了嘉奖我的胆量,我得到浑身的伤疤。 来自辞典例句
7 toward on6we     
prep.对于,关于,接近,将近,向,朝
参考例句:
  • Suddenly I saw a tall figure approaching toward the policeman.突然间我看到一个高大的身影朝警察靠近。
  • Upon seeing her,I smiled and ran toward her. 看到她我笑了,并跑了过去。
8 hinting 66a6ed22f439f70fe8c1d39f9390f2a3     
vt.暗示(hint的现在分词形式)
参考例句:
  • I can't figure out what he was hinting at. 我想不出他在暗示什么。 来自《简明英汉词典》
  • I pouted my lips at him, hinting that he should speak first. 我向他努了努嘴,让他先说。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   听歌学英语  英语歌曲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴