-
(单词翻译:双击或拖选)
I was wonderin' 'bout1 your mama
我一直在担心你母亲的近况
Did she get that job she wanted?
她得到了她想要的工作吗
Sold that car that gave her problems
卖了那辆麻烦的车
I'm just curious 'bout her, honest
说实话我只是好奇而已
Girl, you wonderin' why I've been callin'?
亲爱的你很奇怪我为什么一直打电话给你吗
Like I've got ulterior motives2
就像我别有用心一样
No, we didn't end this so good
是的我们的结局不尽如人意
But you know we had something so good
但是你知道的我们之间有过很多美好
So I'm wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以我在想我们还能做朋友吗
Can we still be friends? (oh-oh)
我们还能做朋友吗
Doesn't have to end
其实我们不一定非得分手
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我们还能做朋友吗
Can we be friends?
我们还能做朋友吗
Can we be friends?
我们还能做朋友吗
Wonderin' if you got a body
我在想你是否有了新欢
To hold you tight3 since I left
他能在我离开之后拥你入睡
Wonderin' if you think about me
我在想你是否还念着我
Actually, don't answer that
好吧还是不要回答了
Girl, you wonderin' why I've been callin'?
亲爱的你很奇怪我为什么一直打电话给你吗
Like I've got ulterior motives
就像我别有用心一样
No, we didn't end this so good
是的我们的结局不尽如人意
But you know we had something so good
但是你知道的我们之间有过很多美好
So I'm wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以我在想我们还能做朋友吗
Can we still be friends? (oh-oh)
我们还能做朋友吗
Doesn't have to end
其实我们不一定非得分手
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我们还能做朋友吗
Can we be friends?
我们还能做朋友吗
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我们还能做朋友吗
Girl, you wonderin' why I've been callin'?
亲爱的你很奇怪我为什么一直打电话给你吗
Like I've got ulterior motives
就像我别有用心一样
No, we didn't end this so good
我们的结局不尽如人意
But you know we had something so good
但是你知道的我们之间有过很多美好
So I'm wondering, can we still be friends? (oh-oh)
所以我在想我们还能做朋友吗
Can we still be friends? (oh-oh)
我们还能做朋友吗
Doesn't have to end
其实我们不一定非得分手
And if it ends, can we be friends?
但如果挽回不了我们还能做朋友吗
Wonderin' if you think about me
我在想你是否还念着我
Wonder if是否
例句:
I wonder if I might have a word with Mr Abbot?
请问我能否和阿博特先生说几句话?
I wonder if there's any fizz left in the lemonade.
我琢磨着柠檬汁里不知道还有没有嘶嘶作响的气泡.
I wonder if you'd be kind enough to call him.
请你给他打个电话好吗?
Like I've got ulterior motives
就像我别有用心一样
Have got拥有;
例句:
Anyone could have got in and doped the wine.
任何人都可能会进来在酒中掺麻醉剂。
People with disabilities have got a vote as well, you know.
你知道,残疾人士也拥有投票权。
Young players have got to be the way forward for every club.
培养年轻球员应该是所有俱乐部谋求发展之道。
1 bout | |
n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛 | |
参考例句: |
|
|
2 motives | |
n.动机,目的( motive的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 tight | |
adj.紧的;难解的;紧密的 | |
参考例句: |
|
|