-
(单词翻译:双击或拖选)
I never came to the beach, or stood by the ocean
我从未到过海滩或是亲临海岸
I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand
也从未静坐海滨在夕阳下将双脚埋进沙畔
But you brought me here and I'm happy that you did
但你却带我至此让我心愉悦开怀
'Cause now I'm as free as birds catching1 the wind
此时的我正如那鸟儿驭风将翅展
I always thought I would sink, so I never swam
我总以为我会不住下沉因此我从不挣扎游奔
I never went boatin', don't get how they are floatin'
我从未游船出行也不懂船只漂浮的原理
And sometimes I get so scared of what I can't understand
而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧
But here I am, next to you
但此刻我就在这里与你偎依
The sky's more blue inMalibu
那愈加蔚蓝的天际在马里布
Next to you inMalibu
与你偎依 在马里布
Next to you
与你偎依
We watched the sun go down as we were walking
行走之间我们望着那日光渐隐
I'd spent the rest of my life standing2 here talking
我愿用尽余生停留在此与你呓语
You would explain the current3, as I try to smile
你或许会解释起那海流而我则予以微笑回应
Hoping that you'll stay the same, and nothing will change
希望我能始终保持着自己而一切美好都始终如一
And it'll be us, just for a while
就在这一刻 你我同在
Do we even exist?
我们是否真的存在
That's when I make the wish, to swim away with the fish
就在此时我许下心愿愿你我能与鱼儿惬意游摆
Is it supposed to be this hot all summer long?
今夏炎热注定 热延整夏
I never would've believed you if three years ago you told me
我绝不会相信 若你三年前这样对我说起
I'd be here writing this song
说我会在此写下这首歌曲
But here I am, next to you
但此刻我却就在这里与你偎依
The sky is so blue inMalibu
彻蓝天际 在马里布
Next to you inMalibu
与你偎依 在马里布
Next to you
与你偎依
Next to you
与你偎依
The sky's so blue inMalibu
彻蓝天际 在马里布
Next to you
与你偎依
We are just like the waves that flow back and forth4
我们就像那溯流回落的潮汐
Sometimes I feel like I'm drowning
有时我忽觉自己快要溺毙
And you're there to save me
但你及时出现将我救醒
And I wanna thank you with all of my heart
我要用我全心感谢你
It's a brand new start
这会是个全新的开始
A dream come true inMalibu
一个美梦将照进现实在马里布
I never came to the beach, or stood by the ocean
我从未到过海滩或是亲临海岸
I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand
也从未静坐海滨在夕阳下将双脚埋进沙畔
But you brought me here and I'm happy that you did
但你却带我至此让我心愉悦开怀
'Cause now I'm as free as birds catching the wind
此时的我正如那鸟儿驭风将翅展
I always thought I would sink, so I never swam
我总以为我会不住下沉因此我从不挣扎游奔
I never went boatin', don't get how they are floatin'
我从未游船出行也不懂船只漂浮的原理
And sometimes I get so scared of what I can't understand
而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧
But here I am, next to you
但此刻我就在这里与你偎依
The sky's more blue inMalibu
那愈加蔚蓝的天际在马里布
Next to you inMalibu
与你偎依 在马里布
Next to you
与你偎依
We watched the sun go down as we were walking
行走之间我们望着那日光渐隐
I'd spent the rest of my life standing here talking
我愿用尽余生停留在此与你呓语
You would explain the current, as I try to smile
你或许会解释起那海流而我则予以微笑回应
Hoping that you'll stay the same, and nothing will change
希望我能始终保持着自己而一切美好都始终如一
And it'll be us, just for a while
就在这一刻 你我同在
Do we even exist?
我们是否真的存在
That's when I make the wish, to swim away with the fish
就在此时我许下心愿愿你我能与鱼儿惬意游摆
Is it supposed to be this hot all summer long?
今夏炎热注定 热延整夏
I never would've believed you if three years ago you told me
我绝不会相信 若你三年前这样对我说起
I'd be here writing this song
说我会在此写下这首歌曲
But here I am, next to you
但此刻我却就在这里与你偎依
The sky is so blue inMalibu
彻蓝天际 在马里布
Next to you inMalibu
与你偎依 在马里布
Next to you
与你偎依
Next to you
与你偎依
The sky's so blue inMalibu
彻蓝天际 在马里布
Next to you
与你偎依
We are just like the waves that flow back and forth
我们就像那溯流回落的潮汐
Sometimes I feel like I'm drowning
有时我忽觉自己快要溺毙
And you're there to save me
但你及时出现将我救醒
And I wanna thank you with all of my heart
我要用我全心感谢你
It's a brand new start
这会是个全新的开始
A dream come true inMalibu
一个美梦将照进现实在马里布
1 catching | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
2 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
3 current | |
n.涌流,趋势,电流,水流,气流;adj.当前的,通用的,流通的,现在的,草写的,最近的 | |
参考例句: |
|
|
4 forth | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|