英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:Rumors-R3hab / Sofia Carson

时间:2018-10-15 08:38来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I could feel you watching me

我能感觉你目光游走我身

All your friends are, tryna leave

而你的伙伴都意兴阑珊

You hit me with the one line

你对我展开一连串的猛攻

I know that you said about it a hundred times

我知道你已对我表白过千百回

You got me all wrong

你对我的看法大错特错

Don't you know who, you talking to?

你还没搞清楚自己在和谁讲话吗?

You got me all wrong

你对我的看法错的离谱

I heard about you, and what you do

我曾听闻过你清楚你的为人

Don't you know the rumors1?

你不知道绯闻意味着什么吗?

That talk about, talk about the humor

还谈什么幽默诙谐

They say you never gonna treat me right

旁人都说你不会真心待我

I know that you're forever, it's only one night, one night

我明白你所谓的永远不过是一夜情罢了

Don't you know the rumors?

你不知道绯闻意味着什么吗?

That talk about, talk about me too much

那些关于我的流言蜚语

I know that your intentions are as bad as mine

我知道你我都心怀不轨

So let's pretend forever, it's only one night, one night

所以让我们假装能白头偕老哪怕一夜也好

So I hit you wit' the one line

所以我以牙还牙

To not to match up, match up

试着与你背道而驰

Hope you realize that

希望你能醒悟明白

You got me all wrong

你对我的看法大错特错

Don't you know who, you talking to?

你还没搞清楚自己在和谁讲话吗?

You got me all wrong

你对我的看法错的离谱

I heard about you, and what you do

我曾听闻过你清楚你的为人

Don't you know the rumors?

你不知道绯闻意味着什么吗?

That talk about, talk about the humor

还谈什么幽默诙谐

They say you never gonna treat me right

旁人都说你不会真心待我

I know that you're forever, it's only one night, one night

我明白你所谓的永远不过是一夜情罢了

Don't you know the rumors?

你不知道绯闻意味着什么吗?

That talk about, talk about me too much

那些关于我的流言蜚语

I know that your intentions are as bad as mine

我知道你我都心怀不轨

So let's pretend forever, it's only one night, one night

所以让我们假装能白头偕老哪怕一夜也好



Don't you know the rumors?

你不知道绯闻意味着什么吗?

Rumors n.<美>传闻( rumor的名词复数);[古]名誉; 咕哝;[古]喧嚷

例句:

Hollywood soon became rife2 with rumors.

整个好莱坞顿时流言四起。

Is there any truth to the rumors?

那些谣言有什么事实依据吗?

Rumors have it that the school was burned down.

有谣言说学校给烧掉了.


To not to match up, match up

试着与你背道而驰

match up (使)相配,(使)相适合,(使)…相符合;

例句:

The pillow cover can match up with the sheets.

这条枕巾可以和床单配上。

Her blouse and skirt match up nicely.

她的短上衣和裙子很相配.

He tries to match up to the situation.

他努力适应情势.


That talk about, talk about the humor

还谈什么幽默诙谐

talk about 讨论,谈论;考虑(做…); 唠; 话

例句:

He was disinclined to talk about himself, especially to his students.

他不喜欢谈论他自己,尤其是当着他学生的面。

She was too exhausted3 and distressed4 to talk about the tragedy.

她太累了,而且无比悲伤,没法谈论那场悲剧。

There has been a lot of talk about me getting married.

有很多传言说我要结婚了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
2 rife wXRxp     
adj.(指坏事情)充斥的,流行的,普遍的
参考例句:
  • Disease is rife in the area.疾病在这一区很流行。
  • Corruption was rife before the election.选举之前腐败盛行。
3 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
4 distressed du1z3y     
痛苦的
参考例句:
  • He was too distressed and confused to answer their questions. 他非常苦恼而困惑,无法回答他们的问题。
  • The news of his death distressed us greatly. 他逝世的消息使我们极为悲痛。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴