英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:We Got Love-Sigala / Ella Henderson

时间:2020-04-26 05:20来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You can run away from it all

 
你可以选择逃避
 
But like a boomerang
 
但就像回旋镖
 
It'll all come back
 
逃得过初一逃不过十五
 
You can hang on until you fall
 
你可以硬扛到直至坠落
 
But even when you land
 
但即使是当你着陆
 
You'll be on your back
 
你也会仰面狼狈落地
 
Like mannequins all dressed in designers
 
就像身着设计服装的模特
 
Have we forgotten where we come from?
 
我们是否已忘却来自何方
 
With bottled hopes and dreams and desires
 
心中是封禁的愿景与渴望
 
Must've forgotten that
 
我们定是已忘初心
 
We got bills to pay
 
我们负债累累
 
We got rules to break
 
我们打破陈规
 
We got risks to take
 
我们放手一搏
 
We got things to say
 
我们心有万语
 
No one ever said
 
无人胆敢承诺
 
It would be okay
 
一切会一帆风顺
 
But we'll find a way
 
但我们终会寻得爱途
 
When there's love
 
And we got love
 
我们不得不爱
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱相随一切都无关紧要
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱相伴一切都安好无恙
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱裹挟一切都风平浪静
 
When we think that we know it all
 
当我们自以为知晓一切
 
Like a fighter in the ring
 
却像拳台上的斗士
 
We get knocked back
 
被生活击倒在地
 
Tread1 carefully where you walk
 
当这世界于你而言如履薄冰
 
When the world is at your feet
 
你必须得小心翼翼行走其上
 
Stay on track
 
千万别越界
 
Like mannequins all dressed in designers
 
就像身着设计服装的模特
 
Have we forgotten where we come from?
 
我们是否已忘却来自何方
 
With bottled hopes and dreams and desires
 
心中是封禁的愿景与渴望
 
Must've forgotten that
 
我们定是已忘初心
 
We got bills to pay
 
我们负债累累
 
We got rules to break
 
我们打破陈规
 
We got risks to take
 
我们放手一搏
 
We got things to say
 
我们心有万语
 
No one ever said
 
无人胆敢承诺
 
It would be okay
 
一切会一帆风顺
 
But we'll find a way
 
但我们终会寻得爱途
 
When there's love
 
And we got love
 
我们不得不爱
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱相随一切都无关紧要
 
When all is said and done
 
当一切准备就绪
 
Our old flame's been and gone
 
我们旧时爱焰曾盛放又熄灭
 
Take some time to look how far we've come
 
花点时间回望我们走过的路吧
 
Remember, that we got love
 
记住我们彼此是深爱的
 
Yeah, it's okay 'cause we got love (We got love, yeah)
 
当我们有爱相伴一切都安好无恙
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱裹挟一切都风平浪静
 
We got, we got love, yeah (Oh-oh, ooh)
 
我们深爱着彼此
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱相随一切都无关紧要
 
(Yeah, it's okay 'cause we got love)
 
当我们有爱相伴一切都安好无恙
 
Yeah, it's okay 'cause we got love
 
当我们有爱裹挟一切都风平浪静
 
     
 
Take some time to look how far we've come
 
花点时间回望我们走过的路吧
 
Take some time花点时间
 
例句:
 
You work too hard. You really ought to take some time off.
 
你太辛苦了,真应该休息几天.
 
I accept that the change may take some time.
 
我同意改变颇费时日.
 
First take some time to look around and experience life in Paris.
 
首先来四处看看,并体验一下巴黎的生活.
 
 
You can run away from it all
 
你可以选择逃避
 
run away from逃跑,逃离;从…逃出;
 
例句:
 
Smith has run away from home, but his family are putting a good face on it.
 
史密斯已经离家出走,但他的家人却装作若无其事.
 
The candidate2 tried to run away from controversial3 issues by pretending to be ill.
 
这位候选人佯装生病,以回避参与一些争论性的问题.
 
I had to run away from my creditor4 whom I made a usurious loan5.
 
我借了高利贷不得不四处躲债.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 tread tmSwm     
vi.踩;行走;vt.踩烂(出);n.胎面,脚步声
参考例句:
  • A policeman walked by with a slow,measured tread.一名警察迈着小心的步子慢慢走过。
  • We heard father's tread on the steps.我们听到台阶上父亲的脚步声。
2 candidate csfzT     
n.候选人;候补者;投考者,申请求职者
参考例句:
  • Voters like a candidate who has the common touch. 投票者喜欢那些平易近人的候选人。
  • The local newspapers dressed up the candidate as a boxer.当地报纸把那个候选人描绘成一个拳击手。
3 controversial iZyy1     
adj.引起争论的,有争议的
参考例句:
  • The topic of argument is controversial.这个议题是很有争议的。
  • Immigration is a controversial issue in many countries.在很多国家,移民都是一个颇有争议的问题。
4 creditor tOkzI     
n.债仅人,债主,贷方
参考例句:
  • The boss assigned his car to his creditor.那工头把自己的小汽车让与了债权人。
  • I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.我借了高利贷不得不四处躲债。
5 loan w0RxB     
n.贷款;借出的东西;借;vt.借出;贷予
参考例句:
  • I asked the bank to help me with a loan.我请银行给我一笔贷款。
  • Has the bank okayed your request for a loan?银行批准你的贷款要求了吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴