英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

Madonna主演励志电影“Evita”主题曲:Don't Cry For Me Argentina

时间:2015-08-11 07:43来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Don't Cry For Me Argentina是1978年舞台剧“Evita”的主题曲,曾经轰动一时。而后Madonna主演电影“Evita”之后重新录制,进而被现代年轻人所知。 舞台剧“Evita”是用来纪念阿根廷的国母Evita(Eva Duarte De Peron,1919-1952)的,这位极具传奇色彩的女性的一生被视为阿根廷现代史的缩写本。贝隆夫人从一个受尽社会歧视的私生女到权倾阿根廷的主政者的传奇一生。在阿根采用各种方式去纪念一位已经故去了50多年的女人,这个人就是20世纪知名的第一夫人——艾薇塔·贝隆,即贝隆夫人。

Don't Cry For Me Argentina英语歌词中英对照:

It won't be easy, you'll think it strange 这不会是一件容易的事。你会觉得很奇怪
When I try to explain how I feel 每当我试着向你说明我心中的感受时
That I still need your love after all that I've done 在我做了这所有的一切之后,我怎么还需要你的爱
 
You won't believe me 你不会相信我的话
All you will see is a girl you once knew 你将看到的,其实就是你曾经知道的一个女孩
Although she's dressed up to the nines 虽然她现在身着盛装
At sixes and sevens with you 却和你一起胡闹
 
I had to let it happen, I had to change 我只好顺势而为,我只好改变
Couldn't stay all my life down at heel1 不能一生都过着窘迫的生活
Looking out of the window, staying out of the sun 看着窗外,却照不到阳光
 
So I chose freedom 所以我选择了自由
Running around, trying everything new  四处漫游,尝试新事物
But nothing impressed me at all 但没有什么给我留下深刻印象
I never expected it to 我本也没指望上
 
Don't cry for me Argentina 别为我哭泣,阿根廷
The truth is I never left you 事实是,我从未背弃过你
All through my wild days 在我的整个疯狂岁月
My mad existence 我疯狂的生活方式中
I kept my promise 我都信守诺言
Don't keep your distance别和我保持距离
 
And as for fortune, and as for fame 至于财富和名声
I never invited them in 我从未请它们走进我的心中
Though it seemed to the world they were all I desired 虽然在全世界的人看来,这些似乎都是我所渴望的
 
They are illusions2 它们都是幻象
They are not the solutions they promised to be 它们并不是所谓的解决之道
The answer was here all the time 答案一直都在这儿
I love you and hope you love me 我爱你,也希望你爱我
 
Don't cry for me Argentina 别为我哭泣,阿根廷
 
Don't cry for me Argentina 别为我哭泣,阿根廷
The truth is I never left you 事实是,我从未背弃过你
All through my wild days 在我的整个疯狂岁月
My mad existence 我疯狂的生活方式中
I kept my promise 我都信守诺言
Don't keep your distance 别和我保持距离
 
 Have I said too much? 我说得太多了吗?
There's nothing more I can think of to say to you  我再也想不出要说什么了
But all you have to do is look at me to know 但是,你要做的就是看着我,因为你知道
That every word is true 我的每句话都是真的


点击收听单词发音收听单词发音  

1 heel FdWzi     
n.脚后跟,踵,后部,倾侧;vt.尾随,装以鞋跟,倾侧,追赶;vi.紧随,用脚后跟传球
参考例句:
  • There is a hole in the heel of one of your socks.你一只袜子的后跟有个洞。
  • I'm training my dog to come to heel.我在训练我的狗让它紧跟着我。
2 illusions d66c4707fba7cb26ec1d069ca3ed0320     
错觉( illusion的名词复数 ); 幻想; 错误观念; 假象
参考例句:
  • Don't part with your illusions. 不要放弃你的幻想。 来自每日一句
  • I have no illusions about his ability. 我对他的能力不抱任何幻想。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴