英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:China hits back at U.S. over military plane landing on South China Sea reef

时间:2016-04-20 08:05来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

China hits back at U.S. criticism over a Chinese military aircraft that landed on a reef in the South China Sea, saying dispatching military aircraft for humanitarian purposes is an international norm.

Chinese Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying says that the participation of military planes in disaster relief, humanitarian assistance and evacuating civilians is a common practice around the world. She made the comment on Tuesday, April 19, 2016 in response to Pentagon

Chinese Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying says that the participation of military planes in disaster relief, humanitarian assistance and evacuating civilians is a common practice around the world. She made the comment on Tuesday, April 19, 2016 in response to Pentagon's questioning over China's recent use of a military aircraft but not a civilian one to evacuate sick workers on Yongshu Jiao to Sanya. [Photo:fmprc.gov]

A Chinese navy patrol plane picked up three seriously sick workers on Yongshu Jiao and transported them to Sanya of Hainan Province in south China, Foreign Ministry spokesperson Hua Chunying said.

Hua was speaking to reporters when asked to comment on remarks of U.S. Pentagon spokesman Jeff Davis that "it is unclear why the Chinese used a military aircraft, as opposed to a civilian one" to evacuate the workers.

"As we all know, the participation of military planes in disaster relief, humanitarian assistance and evacuating civilians is a common practice around the world," Hua said.

Chinese military aircraft have been frequently seen during earthquake and other disaster relief. On Chinese soil, Chinese military planes and personnel will show up whenever they are needed, Hua said.

"It is the military's responsibility and people's expectation," she said.

The spokesperson questioned why the United States sends military ships and planes, instead of civilian ones, to what they described as efforts to maintain freedom of navigation in the South China Sea.

Hua urged the United States to take real actions to safeguard peace and stability on the sea.

"Serving the people whole-heartedly is the mission of the People's Liberation Army (PLA). Rescuing the people in danger is a fine tradition of the PLA," China's Defense Ministry said in a statement on its website.

"When people's lives are at risk, the U.S. is still obsessed with questioning whether a military or civilian plane should be the choice," the defense ministry said, expressing doubt whether the U.S. military would stand aloof if U.S. citizens fell suddenly ill on U.S. soil.

China holds indisputable sovereignty to the Nansha Islands and its surrounding waters. The construction and defense facility deployment on relevant islands and reefs are within China's sovereignty, the ministry said, urging the United States to stop pointing fingers.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  英语视频
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴