英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

CCTV9英语新闻:Chinese detergent accused of airing 'most racist ad ever'

时间:2016-05-30 04:48来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A Chinese laundry detergent commercial has spurred outrage online, with many social media users accusing it of blatant racism. 

 

In a commercial for China’s Qiaobi laundry detergent, a Chinese woman shoves the product into a black worker’s mouth in the midst of their flirting, before suddenly pushing him into a washing machine. 

 

What outraged many international viewers online is that when she reopens the machine, a pale Asian man emerges instead, to the woman’s delight.

 

The advertisement has been airing in China since at least April. But it only began to cause a sensation last week, when it went viral on foreign social network sites.

 

BBC and CNN have slammed it as “blatant racism,” with many netizens, both Western and Chinese, saying they are “appalled” and cannot believe what they see.

 

We showed the ad to some passerbys on a Chinese street. Most instantly condemned it as racist. 

 

“This is too much. What if a foreign laundry ad washed off the skin color of an Asian guy and turned him white? That would be unacceptable to us. Many Chinese companies fail to understand the sensitivity of racism. It’s a shame, but it’s common in China,” said Zhao Yan, Beijing resident. 

 

But on reflection, some offered further comments. 

 

“I think it might because we don’t have much history of black people fighting against discrimination here in China. That’s why many people here lack the awareness of how sensitive this topic is. But of course that doesn’t mean that Chinese people are against the idea that everyone is equal and should be respected,” said Kong Zhe, Beijing resident.

 

Adding to the controversy is the fact that the commercial is almost a complete reproduction of an Italian detergent brand aired nine years ago.

 

It uses the same music and similar plot. The only difference is that the Italian product turns a white man black.

 

Infringing intellectual property rights is one thing to criticized, but some Chinese netizens also questioned why the skin color can only change one way.

 

In an interview with the BBC, Qiaobi’s director says he did not go over the content of the ad carefully enough, and admits he did not consider its racist undertones. But some advertisers say arousing controversy is just the company’s strategy for getting more exposure.

 

The Chinese law on advertisement bans dicriminative content based on race, ethnicity, religion and gender. But how this ad was approved by the authorities for broadcasting and how the watchdog will react remains to be seen.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   CCTV9英语新闻  英语视频
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴