英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

A Father’s Day Hashtag: #PutYourDadInABand

时间:2016-06-27 22:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

AS IT IS 2016-06-18 A Father’s Day Hashtag: #PutYourDadInABand

This is What’s Trending Today:

Sunday, June 19, is Father’s Day in the United States.

It is a day where children honor fathers for all of the sacrifices they have made.

Father’s Day was first celebrated1 in the U.S. in about 1910. Sonora Louise Smart Dodd of Washington state got the idea for the event.

She was listening to a speech about Mother’s Day and decided2 that fathers should be recognized, too. Her father raised six children by himself.

Father’s Day did not catch on with the general public right away because many people thought it was just another chance for stores to sell gifts. It was not until 1972 that Father’s Day became a national holiday in the U.S.

This Sunday is a time to thank fathers for doing nice things throughout the year. Maybe your dad gave you a gift, or helped pay for your education. Maybe he picked you up at school or took you on trips around the country.

Many American families celebrate Father’s Day by gathering3 for dinner or organizing a family event.

Some children give presents to their fathers. The magazine Men’s Journal suggests that you give dad a nice briefcase4, a tool like a hammer or bottle opener, or perhaps a book with directions on how to prepare tasty meals on a barbecue grill5.

But the holiday is not that serious. So some people decided to have fun on Twitter in honor of Father’s Day. On Friday, the hashtag #PutYourDadInABand started trending.

The aim was to use Father’s Day as the inspiration6 to change a band’s name.

One person took the band Mumford and Sons and changed the name into “Mumford and I’m Disappointed in You, Son.”

Another person must have remembered what his father used to say to him and a sibling7, going with the expression “U2 Better Behave.”

The Twitter user @Gentleman_John went with “Sir Fix-a-Lot” and “Old Manfred Man.”

People from all over were having fun with the trend. Other good choices were: “Minivan Halen,” “Panic at the Costco” and “You’re on my last Nirvana.”

Words in This Story

sibling – n. a brother or sister

band – n. a usually small group of musicians who play popular music together

dad – n. someone’s father

pick up – v. the act of going somewhere to get a person or thing that you will then take to another place

briefcase – n. a small case or box that is used for carrying books or papers

barbecue grill – adj. a metal structure that is used to cook food over hot coals or an open fire

inspiration – n. a good idea


点击收听单词发音收听单词发音  

1 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
2 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
3 gathering ChmxZ     
n.集会,聚会,聚集
参考例句:
  • He called on Mr. White to speak at the gathering.他请怀特先生在集会上讲话。
  • He is on the wing gathering material for his novels.他正忙于为他的小说收集资料。
4 briefcase lxdz6A     
n.手提箱,公事皮包
参考例句:
  • He packed a briefcase with what might be required.他把所有可能需要的东西都装进公文包。
  • He requested the old man to look after the briefcase.他请求那位老人照看这个公事包。
5 grill wQ8zb     
n.烤架,铁格子,烤肉;v.烧,烤,严加盘问
参考例句:
  • Put it under the grill for a minute to brown the top.放在烤架下烤一分钟把上面烤成金黄色。
  • I'll grill you some mutton.我来给你烤一些羊肉吃。
6 inspiration SbLzL     
n.灵感,鼓励者,吸气
参考例句:
  • These events provided the inspiration for his first novel.这些事件给了他创作第一部小说的灵感。
  • What an inspiration she was to all around her!她对于她周围所有的人是一种多么大的鼓舞!
7 sibling TEszc     
n.同胞手足(指兄、弟、姐或妹)
参考例句:
  • Many of us hate living in the shadows of a more successful sibling.我们很多人都讨厌活在更为成功的手足的阴影下。
  • Sibling ravalry has been common in this family.这个家里,兄弟姊妹之间的矛盾很平常。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴