英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新科技工具或能帮助美国人选总统

时间:2016-10-03 23:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

AS IT IS 2016-09-30 New Tech Tools Might Help Americans Choose a President 新科技工具或能帮助美国人选总统

Six weeks remain until elections in the United States. Yet many Americans say they still do not know who they want as president.

Now, there are some new tech tools that might help them decide. Startup businesses are creating products that try to change behavior and increase political activity.

Brigade is one of those startups. The California-based company runs a social media site and mobile app. It did not even exist in 2012, when the U.S. held its last presidential election.

Brigade is a platform for debating and deciding political positions. Users can follow the political issues that interest them, such as gun rights, immigration or the environment.

Matt Mahan was a creator of Brigade and now serves as its chief executive officer. He says a few problems need to be solved to increase American civic1 involvement.

“We need to give people easy access to the information they need to make decisions, but we also need to embed2 that within their social lives, we need to make it part of the conversations they’re having with friends, and we need to create cultural norms around participating."

Brigade lets users debate issues and try to influence other people online. Users can also see how their opinions compare with other users as well as political candidates.

"I think that's kind of the point of democracy -- is to create this public square where people can discuss and debate their values, and their perspectives on issues and, ultimately, create trade-offs and come to a conclusion about what's the best way to move forward to kind of create the greatest good for the most people."

Crowdpac is another politically-minded technology company. It also did not exist at the time of the 2012 presidential election.

Gisel Kordestani is Crowdpac’s chief operations officer. The company is, in her words, “using technology to try to help the average citizen to connect and engage in politics.”

The Crowdpac website describes itself as the first crowdfunding site designed for politics. It provides information about individuals seeking public office. It also helps users find and support the candidates who share their opinions. And, it helps those running for office raise money. It does this through crowdfunding. Crowdfunding is the activity of raising money through small donations from a lot of people. Generally, crowdfunding takes place on the Internet.

Kordestani said technology companies are changing how Americans take part in politics by creating new ways for political participation3. That is why, she thinks, politicians should look to Silicon4 Valley, America’s technology center.

“This region has just grown over the last four decades, has grown into not a powerhouse just in the U.S. but globally, in setting the technology, the platforms and the rules of engagement of society, for work, for the environment, globally.”

Kordestani said many tech companies in Silicon Valley also recognize the importance of working with politicians and the government to create positive changes.

Words in This Story

startup – n. a new business

mobile – adj. able to move from one place to another

access – n. a way of getting at or close to something or someone

embed – v. to set or place firmly in something else

conversation – n. a talk or discussion

participate – v. to be involved with others in doing something

crowdfunding – n. the act of seeking donations from a large number of people, especially on social media or through a website

globally – adj. of or related to the whole world

platform – n. a structure where people or machines do work


点击收听单词发音收听单词发音  

1 civic Fqczn     
adj.城市的,都市的,市民的,公民的
参考例句:
  • I feel it is my civic duty to vote.我认为投票选举是我作为公民的义务。
  • The civic leaders helped to forward the project.市政府领导者协助促进工程的进展。
2 embed SqjxX     
vt.把…嵌(埋、插)入,扎牢;使深留脑中
参考例句:
  • The harpoon struck but did not embed.鱼叉击中了但并没有插入。
  • This photo showed us how did the root of plant embed the soil deeply.这张照片显示植物的根是如何深入到土壤里去的。
3 participation KS9zu     
n.参与,参加,分享
参考例句:
  • Some of the magic tricks called for audience participation.有些魔术要求有观众的参与。
  • The scheme aims to encourage increased participation in sporting activities.这个方案旨在鼓励大众更多地参与体育活动。
4 silicon dykwJ     
n.硅(旧名矽)
参考例句:
  • This company pioneered the use of silicon chip.这家公司开创了使用硅片的方法。
  • A chip is a piece of silicon about the size of a postage stamp.芯片就是一枚邮票大小的硅片。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA慢速英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴