英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA新闻杂志2023 毒贩利用厄瓜多尔香蕉集装箱藏毒

时间:2024-01-09 00:44来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

毒贩利用厄瓜多尔香蕉集装箱藏毒

Ecuador is increasingly at the meeting point of two worldwide trades: bananas and cocaine1.

厄瓜多尔正日益成为两种全球贸易商品(香蕉和可卡因)的交汇点。

The South American country is the world's largest exporter of bananas with about 6.5 million metric tons a year.

这个南美国家是世界上最大的香蕉出口国,每年出口约650万吨香蕉。

Its neighbors, Peru and Colombia, are the world's largest cocaine producers.

它的邻国秘鲁和哥伦比亚是世界上最大的可卡因生产国。

Drug traffickers find containers filled with bananas the perfect vehicle to smuggle2 their product.

毒贩发现装满香蕉的集装箱是走私毒品的完美工具。

Drug trafficking has since brought extreme violence across this once-peaceful nation.

自那以后,毒品走私给这个曾经和平的国家带来了极端暴力。

Shootings, murders, kidnappings and extortions have become part of daily life.

枪击、谋杀、绑架和勒索已经成为日常生活的一部分。

That is especially true in the Pacific port city and banana-shipping3 center of Guayaquil.

在太平洋港口城市和香蕉运输中心瓜亚基尔,情况尤其如此。

The country was shocked when Fernando Villavicencio, a presidential candidate known for his tough position on organized crime, was shot to death on August 9.

8月9日,以对有组织犯罪采取强硬立场而闻名的总统候选人费尔南多·比利亚维森西奥被枪杀,该事件震惊了整个国家。

He had accused the Ecuadorian Los Choneros criminal group and its imprisoned4 leader of threatening him and his campaign team days before the killing5.

在他被枪杀的前几天,他曾指控厄瓜多尔犯罪组织Los Choneros及其被监禁的领导人威胁他和他的竞选团队。

In addition to being close to cocaine production, drug smugglers from Mexico, Colombia and the Balkans in Europe have also set up operations in Ecuador.

除了靠近可卡因生产外,来自墨西哥、哥伦比亚和欧洲巴尔干半岛的毒品走私者也在厄瓜多尔开展活动。

That is because the country uses the U.S. dollar; its laws and institutions are weak; and criminal groups like Los Choneros are ready to work.

这是因为这个国家使用美元;它的法律和制度薄弱;诸如Los Choneros之类的犯罪集团做好了准备。

A record 2,304 metric tons of cocaine was produced in 2021 around the world, mostly in Colombia, Peru and Bolivia.

2021年,全球可卡因产量达到创纪录的2304吨,主要产自哥伦比亚、秘鲁和玻利维亚。

That year, nearly a third of the cocaine seized by officials in Western and Central Europe came from Ecuador, two times the amount reported in 2018, found a United Nations report.

联合国的一份报告显示,那一年,西欧和中欧官员查获的可卡因中有近三分之一来自厄瓜多尔,是2018年报告数量的两倍。

Large drug seizures7 have become more common within the past month.

在过去的一个月里,大规模的毒品缉获变得更加常见。

European officials have made record-setting seizures after inspecting containers carrying bananas from Ecuador.

欧洲官员在检查了从厄瓜多尔运来的香蕉集装箱后,毒品缉获量创纪录。

Officials on August 25 announced Spain's biggest cocaine seizure6 yet: 9.5 metric tons hidden among boxes of bananas from Ecuador in a refrigerated container.

西班牙官员8月25日宣布,西班牙查获了迄今为止数量最多的可卡因:9.5公吨可卡因藏在来自厄瓜多尔的冷藏集装箱中的香蕉盒中。

Dutch officials also made their country's largest-ever cocaine seizure last month — nearly 8 metric tons — in a container of Ecuadorian bananas.

上个月,荷兰官员还在一个装有厄瓜多尔香蕉的集装箱中查获了该国有史以来数量最多的可卡因——近8吨。

Officials in Greece and Italy also announced seizures of cocaine hidden in Ecuadorian bananas this year.

希腊和意大利官员也宣布今年缴获了藏在厄瓜多尔香蕉中的可卡因。

Knowingly or not, banana growers, exporters, shipping companies, port operators, private security companies, customs agents, agriculture officials, police, and buyers can be used by drug traffickers.

无论有意无意,香蕉种植者、出口商、航运公司、港口运营商、私人保安公司、海关代理、农业官员、警察和买家都可能被毒贩利用。

Some traffickers have created false companies to look like real banana exporters.

一些毒贩创建了假公司,看起来像真正的香蕉出口商。

Others have taken control of legal businesses, including plantations8.

其他公司则控制了包括种植园在内的合法企业。

They have found companies willing to cooperate in trafficking.

他们找到了愿意合作贩卖毒品的公司。

They have also paid off, threatened or kidnapped truck drivers and other workers to help get cocaine into shipments.

他们还收买、威胁或绑架卡车司机和其他工人,让他们帮助将可卡因运上船。

Violent deaths in Ecuador have doubled from 2021 to 2022, when 4,600 died, the most ever recorded in a year.

从2021年到2022年,厄瓜多尔因暴力死亡的人数翻了一番,死亡人数为4600人,是有记录以来死亡人数最多的一年。

The country is likely to break the yearly record again, with 3,568 violent deaths recorded in the first half of 2023.

该国很可能再次打破年度纪录,2023年上半年记录的因暴力死亡的人数为3568人。

In Guayaquil, people live in fear.

在瓜亚基尔,人们生活在恐惧中。

No more than 30 percent of containers are currently inspected at Ecuadorian ports.

目前在厄瓜多尔港口接受检查的集装箱不超过30%。

President Guillermo Lasso's government says it wants to use scanners on entire containers.

总统吉列尔莫·拉索的政府表示,其希望使用扫描仪对所有集装箱进行检查。

Twelve of those machines were supposed to be operating already but that has not happened yet, said National Police General Pablo Ramirez.

国家警察局长巴勃罗·拉米雷斯说,其中12台机器应该已经开始运转了,但这还没有发生。

He is Ecuador's national director of anti-drug investigations9.

他是厄瓜多尔国家禁毒调查主任。

Jose Hidalgo is director of the Association of Banana Exporters of Ecuador.

何塞·伊达尔戈是厄瓜多尔香蕉出口商协会的负责人。

He said the industry is more vulnerable to trafficking than other export products because of the number of containers that it uses.

他说,与其他出口产品相比,该行业更容易受到非法交易的影响,因为它使用的集装箱数量较多。

He explained that exporters spend about $100 million yearly on security measures.

他解释说,出口商每年在安全措施上的支出约为1亿美元。

That includes surveillance cameras at plantations, GPS monitoring of trucks, and the identification of land routes that require police patrols to keep criminals away.

其中包括种植园的监控摄像头,卡车的GPS监控,以及需要警察巡逻以阻止犯罪分子的陆地路线图。

Still, some exporters have been accused of being involved in trafficking cocaine.

尽管如此,一些出口商仍被指控参与走私可卡因。

The organization behind the cocaine seizure in Spain operated through a banana exporting company in Machala, a city south of Guayaquil.

西班牙查获的可卡因背后的组织是通过瓜亚基尔以南城市马查拉的一家香蕉出口公司运作的。

After this story was published in The Associated Press, agriculture and customs officials in Ecuador announced in a statement that they had removed a government-run banana export database.

在美联社发表这篇报道之后,厄瓜多尔的农业和海关官员在一份声明中宣布,他们已经删除了一个由政府运营的香蕉出口数据库。

It removed information on export companies considered to be false or incomplete.

它删除了被认为是虚假或不完整的出口公司的信息。

It also canceled permits of plantations covering 16,000 hectares found to be nonexistent.

它还取消了占地1.6万公顷的种植园的许可证,这些种植园被发现根本不存在。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cocaine VbYy4     
n.可卡因,古柯碱(用作局部麻醉剂)
参考例句:
  • That young man is a cocaine addict.那个年轻人吸食可卡因成瘾。
  • Don't have cocaine abusively.不可滥服古柯碱。
2 smuggle 5FNzy     
vt.私运;vi.走私
参考例句:
  • Friends managed to smuggle him secretly out of the country.朋友们想方设法将他秘密送出国了。
  • She has managed to smuggle out the antiques without getting caught.她成功将古董走私出境,没有被逮捕。
3 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
4 imprisoned bc7d0bcdd0951055b819cfd008ef0d8d     
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
5 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
6 seizure FsSyO     
n.没收;占有;抵押
参考例句:
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
7 seizures d68658a6ccfd246a0e750fdc12689d94     
n.起获( seizure的名词复数 );没收;充公;起获的赃物
参考例句:
  • Seizures of illicit drugs have increased by 30% this year. 今年违禁药品的扣押增长了30%。 来自《简明英汉词典》
  • Other causes of unconsciousness predisposing to aspiration lung abscess are convulsive seizures. 造成吸入性肺脓肿昏迷的其他原因,有惊厥发作。 来自辞典例句
8 plantations ee6ea2c72cc24bed200cd75cf6fbf861     
n.种植园,大农场( plantation的名词复数 )
参考例句:
  • Soon great plantations, supported by slave labor, made some families very wealthy. 不久之后出现了依靠奴隶劳动的大庄园,使一些家庭成了富豪。 来自英汉非文学 - 政府文件
  • Winterborne's contract was completed, and the plantations were deserted. 维恩特波恩的合同完成后,那片林地变得荒废了。 来自辞典例句
9 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  慢速英语  新闻杂志
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴