英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

饮用少量白酒可以预防心血管疾病

时间:2005-04-27 16:00来源:互联网 提供网友:chen69   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

20 饮用少量白酒可以预防心血管疾病

DATE=5-10-01
TITLE=SCIENCE REPORT - Alcohol and the Heart
BYLINE=Nancy Steinbach

(Start at 59" )This is Bill White with the VOA Special English Science Report.
Two new studies have added to the evidence that drinking a little alcohol each day is good for the heart.  Earlier studies have shown that drinking a (1)moderate amount of alcohol reduces the chances of suffering a heart attack or a (2)stroke caused by (3)thickening of the blood.
The new studies were published in the Journal of the American Medical Association. One group of researchers was from Beth Israel Deaconess Medical Center in Boston, Massachusetts.  They questioned almost two- thousand patients at forty-five hospitals.  All the patients had just suffered heart attacks.  The researchers asked them how much alcohol they drank in the year before the heart attack.  Those who had fewer than seven alcoholic1 drinks a week were considered light drinkers.  Those who had more than seven drinks a week were considered moderate drinkers.
The researchers studied the patients' health for the next four years.  At the end of that time, the light drinkers had a twenty-one percent lower chance of dying from a heart attack than those who never drank at all. The moderate drinkers had a thirty-two percent lower chance of dying than those who never drank.  The drinkers survived mostly because they had fewer (4) additional heart attacks.
The other study involved more than two- thousand older men and women.  Their average age was seventy-four. Researchers from Emory University in Atlanta, Georgia asked them how much alcohol they drank.  The researchers studied the health of these people for up to fourteen years.  They found that those who had one or two drinks each day were twenty to fifty percent less likely to develop heart failure than those who did not drink.
Both studies found no difference in (5) survival among people who drank beer, wine or liquor. 
Arthur Klatsky is a heart doctor at the Kaiser (6)Permanente Medical Center in Oakland, California. Doctor Klatsky said both studies strengthen the idea that drinking a small amount of alcohol each day can protect the heart.  Alcohol thins the blood and prevents clots2 that block (7)arteries3. It also increases the so-called good (8)cholesterol in the blood that helps keep arteries open. 
However, other health risks have been linked to moderate drinking.  And Doctor Klatsky said heavy alcohol drinking is a sure way to damage your health.
This VOA Special English Science Report was written by Nancy Steinbach.

注释:
(1) moderate[ 5mCdErit ]adj.中等的, 适度的v.缓和
(2) stroke[ strEuk ]n. 敲 v.抚摸
(3) thickening[ 5WikEniN ]n.变厚, 增厚过程
(4) additional[ E5diFEnl ]adj.另外的, 附加的, 额外的
(5) survival[ sE5vaivEl ]n.生存, 幸存
(6) permanent[ 5pE:mEnEnt ]adj.永久的, 持久的
(7) artery[ 5B:tEri ]n.动脉, 要道
(8) cholesterol[ kE5lestErEul, -rCl ]n.胆固醇


点击收听单词发音收听单词发音  

1 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
2 clots fc228b79d0fbd8618ecc4cda442af0dd     
n.凝块( clot的名词复数 );血块;蠢人;傻瓜v.凝固( clot的第三人称单数 )
参考例句:
  • When you cut yourself, blood clots and forms a scab. 你割破了,血会凝固、结痂。 来自《简明英汉词典》
  • Milk clots when it turns sour. 奶变酸就凝块。 来自《现代英汉综合大词典》
3 arteries 821b60db0d5e4edc87fdf5fc263ba3f5     
n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道
参考例句:
  • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。 来自《简明英汉词典》
  • This is the place where the three main arteries of West London traffic met. 这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴