-
(单词翻译:双击或拖选)
虚构作曲家震撼古典音乐界
We have Professor Peter Schickele to thank for introducing the world to PDQ Bach.
我们请到了皮特·希克利教授,感谢他将PDQ·巴赫带给全世界。
He has created an entire back-story around Bach's fictitious1 21st child.
他为巴赫虚构的第21个孩子创造了完整的背景故事。
Schickele says it's amazing the forgotten son of the Bach family produced any music at all.
希克利教授表示巴赫家族这个被世人所遗忘的孩子能够作曲令人非常吃惊。
He was lazy, and rarely sober.
他很懒,而且总是浑浑噩噩。
"He did have a drinking problem. Actually, it wasn't a problem because it didn't bother him. He just drank. A lot of composers compose at the piano. Some composers compose away from the piano. He composed under the piano. And he was often at floor level.”
“他确实嗜酒如命。但这对他而言不是什么问题,因为他根本就不在乎。他就是我行我素继续喝酒。大多数作曲家在钢琴上谱曲。另外一些作曲家则远离钢琴。而他是在钢琴下面进行编曲。而且还常躺在地板上。”
PDQ Bach is actually the creation of Peter Schickele, who himself is a composer...and not a professor.
PDQ·巴赫实际上是皮特·希克利教授所创造出来的人物,希克利教授是一位作曲家,而非教授。
Out of this persona came over 100 compositions, 20 recordings2 and countless3 concerts, all poking4 fun at classical music.
他的创作包括100多首曲子, 20多张唱片及无数场演奏会,都是搞怪古典音乐。
Schickele and his friends performed PDQ Bach's first concert at The Town Hall in New York City in 1965.
1965年,希克利和他的朋友在纽约市政厅进行了第一场PDQ·巴赫的演奏。
Schickele's inspiration for comedy came from his love for Spike5 Jones, the musician who added funny sound effects to popular songs in the 1940s.
希克利对于这样喜剧的灵感来自他对斯派克·琼斯的热衷,20世纪40年代的这位音乐家就在流行音乐中加入了有趣的音效。
"He had a comedy band, he did take-offs on mostly pop songs of the day,but also on some classical things like Carmen and the Nutcracker Suite6.
“他有一支喜剧乐队,他总是对当今流行歌曲进行改编,单偶尔也会尝试改编像卡门及胡桃夹子组曲这样的经典乐曲。”
And he had all sorts of weird7 instruments in his orchestra…you know, like gun shots and sirens and things.”
而他的乐队里有着如枪声及汽笛等各种各样奇怪的乐器。”
1 fictitious | |
adj.虚构的,假设的;空头的 | |
参考例句: |
|
|
2 recordings | |
n.记录( recording的名词复数 );录音;录像;唱片 | |
参考例句: |
|
|
3 countless | |
adj.无数的,多得不计其数的 | |
参考例句: |
|
|
4 poking | |
n. 刺,戳,袋 vt. 拨开,刺,戳 vi. 戳,刺,捅,搜索,伸出,行动散慢 | |
参考例句: |
|
|
5 spike | |
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效 | |
参考例句: |
|
|
6 suite | |
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|
7 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|