英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

TED演讲:性暴力的救赎之路(5)

时间:2022-01-12 09:42来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

What followed is a nine-year period that can best be titled as "Denial and Running."

接下来的九年,可以被称作:“否认和逃避”。

When I got a chance to identify the real torment1 that I caused, I didn't stand still long enough to do so.

当我有机会去认识到,由我引起的真实的痛苦时,我并没能足够冷静地去面对。

Whether it be via distraction2, substance use,

无论是通过分散注意力,滥用药物,

thrill-seeking or the scrupulous3 policing of my inner speak, I refused to be static and silent.

寻求刺激,或者是,小心谨慎地关注我内心的想法,我拒绝,保持冷静和沉默。

And with this noise, I also drew heavily upon other parts of my life to construct a picture of who I was.

除了这个“噪音”之外,我还不断地拼凑我生活中的其他部分,来解答“我是谁”这个问题。

I was a surfer, a social science student, a friend to good people, a loved brother and son,

我是一个冲浪运动员,一个学习社会科学的学生,一些好人的朋友,一个被爱着的兄弟和儿子,

an outdoor recreation guide, and eventually, a youth worker.

一本“户外娱乐指南”,最终,也是一个青年工作者。

I gripped tight to the simple notion that I wasn't a bad person.

我坚持认为,我并不是一个坏人。

I didn't think I had this in my bones. I thought I was made up of something else.

我并不认为,我天生就是这样的人。我想,我本应该是另一个样子。

In my nurtured4 upbringing, my loving extended family and role models,

在对我的培养和教育中,我充满爱的家人和榜样,

people close to me were warm and genuine in their respect shown towards women.

我身边的人们,都尊重女性,对待女性都温暖而真诚。

It took me a long time to stare down this dark corner of myself, and to ask it questions.

我花了很长时间,才能面对我自身的这个黑暗角落,并开始发问。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 torment gJXzd     
n.折磨;令人痛苦的东西(人);vt.折磨;纠缠
参考例句:
  • He has never suffered the torment of rejection.他从未经受过遭人拒绝的痛苦。
  • Now nothing aggravates me more than when people torment each other.没有什么东西比人们的互相折磨更使我愤怒。
2 distraction muOz3l     
n.精神涣散,精神不集中,消遣,娱乐
参考例句:
  • Total concentration is required with no distractions.要全神贯注,不能有丝毫分神。
  • Their national distraction is going to the disco.他们的全民消遣就是去蹦迪。
3 scrupulous 6sayH     
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的
参考例句:
  • She is scrupulous to a degree.她非常谨慎。
  • Poets are not so scrupulous as you are.诗人并不像你那样顾虑多。
4 nurtured 2f8e1ba68cd5024daf2db19178217055     
养育( nurture的过去式和过去分词 ); 培育; 滋长; 助长
参考例句:
  • She is looking fondly at the plants he had nurtured. 她深情地看着他培育的植物。
  • Any latter-day Einstein would still be spotted and nurtured. 任何一个未来的爱因斯坦都会被发现并受到培养。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   TED演讲  国际
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴