英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 黑客攻击致美国东南部地区汽油短缺

时间:2021-07-19 02:38来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The cost of crude oil is the biggest factor in what we pay for a gallon of gasoline.

原油价格是影响我们购买一加仑汽油的费用的最大因素。

The ripple1 effects continue to spread.

连锁反应持续蔓延。

Last week's cyber attack on America's largest fuel pipeline2 has led to shortages of gasoline in several U.S. states.

美国最大的输油管道上周遭到网络攻击,导致美国多个州出现汽油短缺。

According to GasBuddy, an application that tracks fuel demand, there were outages in nearly a quarter of all gas stations in North Carolina.

据跟踪燃料需求的应用程序GasBuddy称,北卡罗来纳州近四分之一的加油站汽油供应中断。

Fifteen percent of stations in Georgia and Virginia were dry. South Carolina saw significant outages.

佐治亚州和弗吉尼亚州15%的加油站供应中断。南卡罗来纳州出现严重汽油短缺。

This is all as of Wednesday morning and GasBuddy says the problem was much worse around major Southeastern cities.

这是所有截至周三上午发生的情况,GasBuddy还表示,东南部主要城市的问题更为严重。

Several governors have declared states of emergency, relaxing some gas rules and encouraging cooperation to address the problem.

有些州长已宣布进入紧急状态,放宽了一些天然气规定,并鼓励合作解决这一问题。

The Federal government's telling consumers not to panic buy and hoard3 gasoline and stations not to price gouge4 or overcharge people for it.

联邦政府告诉消费者不要恐慌性购买和囤积汽油,加油站也不要哄抬价格或向消费者漫天要价。

Outside the Southeast, there's reportedly plenty of fuel.

据报道,东南部以外地区的汽油供应充足。

Colonial Pipeline, the company that was hacked5, said it was restarting its operations on Wednesday afternoon

遭到黑客攻击的科洛尼尔输油管道公司表示,其将于周三下午重新开始运营,

but it could still be several days before supplies are fully6 restored in the Southeast.

但东南部地区的石油供应可能仍需数天才能完全恢复。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ripple isLyh     
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进
参考例句:
  • The pebble made a ripple on the surface of the lake.石子在湖面上激起一个涟漪。
  • The small ripple split upon the beach.小小的涟漪卷来,碎在沙滩上。
2 pipeline aNUxN     
n.管道,管线
参考例句:
  • The pipeline supplies Jordan with 15 per cent of its crude oil.该管道供给约旦15%的原油。
  • A single pipeline serves all the houses with water.一条单管路给所有的房子供水。
3 hoard Adiz0     
n./v.窖藏,贮存,囤积
参考例句:
  • They have a hoard of food in the basement.地下室里有他们贮藏的食物。
  • How many curios do you hoard in your study?你在你书房里聚藏了多少古玩?
4 gouge Of2xi     
v.凿;挖出;n.半圆凿;凿孔;欺诈
参考例句:
  • To make a Halloween lantern,you first have to gouge out the inside of the pumpkin.要做一个万圣节灯笼,你先得挖空这个南瓜。
  • In the Middle Ages,a favourite punishment was to gouge out a prisoner's eyes.在中世纪,惩罚犯人最常用的办法是剜眼睛。
5 hacked FrgzgZ     
生气
参考例句:
  • I hacked the dead branches off. 我把枯树枝砍掉了。
  • I'm really hacked off. 我真是很恼火。
6 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴