-
(单词翻译:双击或拖选)
贵州煤矿事故致11人死亡 国防部:中国军队继续深入推进反腐败工作
A coal mine explosion in the southwestern Chinese province of Guizhou has left 11 people dead.
The deadly blast comes on the heels of this week's deadly fire at a coal mine in Liaoning which has left 26 people dead.
The explosion in Guizhou ripped through a privately-owned mine in Pan County, which is located in the far-west of the province.
A total of 19 people were working underground at the time.
Six of the survivors1 are said to be suffering from serious injuries.
The cause of the explosion is under investigation2.
China's Defense3 Ministry4 says it's pushing ahead with a crackdown on corruption6 in the military.
A spokesperson for the Defense Ministry made the comments in response to reports a number of generals have been caught-up in the current corruption crackdown.
The spokesmane stresses that the PLA has zero tolerance7 for corrupt5 officials.
There have been several high profile corruption cases being unveiled within the PLA recently, including a bribery8 investigation into Xu Caihou, former vice9 chair of the Central Military Commission.
1 survivors | |
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 investigation | |
n.调查,调查研究 | |
参考例句: |
|
|
3 defense | |
n.防御,保卫;[pl.]防务工事;辩护,答辩 | |
参考例句: |
|
|
4 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
5 corrupt | |
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的 | |
参考例句: |
|
|
6 corruption | |
n.腐败,堕落,贪污 | |
参考例句: |
|
|
7 tolerance | |
n.宽容;容忍,忍受;耐药力;公差 | |
参考例句: |
|
|
8 bribery | |
n.贿络行为,行贿,受贿 | |
参考例句: |
|
|
9 vice | |
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的 | |
参考例句: |
|
|