英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2020年CRI 澳门武术冠军令中国风闪耀时尚界

时间:2020-03-31 02:39来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The 24-year-old martial1 arts championship winner, college student, and entrepreneur Cai Aolong, who also goes by the name Allen Choi, is managing to successfully juggle2 what is a busy schedule.

现年24岁的武术冠军、大学生和企业家蔡奥龙(又名艾伦·蔡)正设法成功应对繁忙的日程。

Front of mind for him at the moment is the task of writing the term papers due for his classes at Tsinghua University.

目前,他的首要任务是撰写清华大学课程的学期论文。

Cai speaks highly about his time at what is one of the most prestigious3 schools on the Chinese mainland, and the people he's met there.

清华大学是中国大陆最负盛名的一所大学,蔡奥龙很喜欢在这里度过的时光和遇到的人。

"Studying at the university has had a huge influence on me, as there are so many talented young people around me. Some of my best friends are more outstanding athletes than me, and I can learn a lot from them. They give me a lot of help and instruction when I feel confused and sometimes lost. I benefit a lot from my experience here."

“在大学学习对我产生了巨大的影响,因为我周围有很多才华横溢的年轻人。一些最好的朋友是比我更出色的运动员,我可以从他们身上学到很多东西。当我感到困惑甚至失落时,他们会给我很多帮助和指导。这里的经历令我收获良多。”

With the prize money he's earned from various martial arts competitions, Cai started his sneaker business from his dorm room five years ago.

凭借在各种武术比赛中获得的奖金,五年前蔡奥龙从宿舍开始了自已的运动鞋业务。

"It was hard at the beginning, when I started my business selling sneakers. I only earned 200 yuan in the first month. But I was really happy. I made full use of the breaks between my classes and training courses to do business."

“开始经营运动鞋业务的那段时间很难。我第一个月只赚了200元。但是我真的很高兴。我充分利用了学业和训练课之间的休息时间来做生意。”

Balancing a sporting career with academic study and the demands of running a business is no small task.

在体育事业与学术研究之间保持平衡,并满足经营企业的要求,这并非易事。

But it's a manageable challenge for top sports people like Cai, who are highly organized and who don't shy away from hard work.

但是对于像蔡奥龙这样的顶级体育人来说,这是一个可管理的挑战,他们组织严谨,并且不回避艰苦工作。

And he's found that the qualities that make him a good professional athlete cross over to entrepreneurship.

而且他发现,成为一名优秀职业运动员的素质可以转化为企业家精神。

"I'm more of an optimist4. I absolutely believe that everything will be better and better in the future. Stress will always come before exams and competitions; we can't will those things away. So, if you just face them with a positive mentality5 and deal with the difficulties, you will get past them. I remember in 2016, our company lost several million yuan because of a mistake made by one of my partners. I heard the news just a day before the Asian championships, which put a huge strain on me. But I soon changed my mentality and finished the match in my best competitive state."

“我更乐观。我坚信,未来一切都会越来越好。压力总是会在考试和比赛之前出现;我们不能把那些东西丢掉。因此,如果以积极的心态面对它们并处理困难,那我们就能摆脱困难。我记得在2016年,我的公司由于一位合伙人的失误而损失了数百万人民币。我在亚洲锦标赛开始前一天得知了这个消息,这给我带来了极大的压力。但是我很快改变了心态,以最佳的竞争状态完成了比赛。”

After years of careful management, his business has continued to grow.

经过多年的精心管理,他的业务不断发展。

Cai has now opened his own store next to Daming Palace in Xi'an.

蔡奥龙现在在西安大明宫旁边开设了自已的实体店。

The young man said the imperial relics6 represent the most glorious moment in China's history, one that reflects the philosophy of his brand.

这位年轻人说,皇室遗物代表了中国历史上最辉煌的时刻,也反映了他的品牌哲学。

"I like Chinese history and culture. Xi'an is a good representative of Chinese culture. It was the capital of over a dozen dynasties in history. So I opened my first store in the city, and I think it has special significance."

“我喜欢中国的历史和文化。西安很好地代表了中国文化。它是历史上十多个王朝的首都。因此,我在这座城市开设了第一家店,我认为这具有特殊意义。”

His fashion brand MACREW incorporates traditional Chinese elements with pop culture to create iconic designer shoes and streetwear that has caught the attention of pop stars and celebrities7.

他的时尚品牌MACREW将中国传统元素与流行文化相结合,创造出标志性的名牌鞋和街头服饰,引起了明星和名人的关注。

"We have customized sneakers that help our customers show off their unique personal style. We designed shoes for stars like Lu Han and Zhao Benshan. For example, we had a deer embroidered8 on the sneakers for Lu Han, because the name of the animal is a homophone of the pop star's surname."

“我们定制运动鞋,可以帮助我们的客户展示自已独特的个人风格。我们为鹿晗和赵本山等明星设计了鞋子。例如,我们在鹿晗的运动鞋上绣了一只鹿,因为这种动物的名字与这位明星的姓氏是同音字。”

Earlier this year, Cai also opened a sport company in Macao which manages his fashion stores and also will host some sports events in the future.

今年早些时候,蔡奥龙还在澳门开设了一家体育公司,该公司负责管理他的时装商店,将来还会举办一些体育赛事。

He said the emerging opportunities in the Greater Bay Area will help his business to grow in the coming years.

他说,大湾区的新兴机会将在未来几年帮助他发展业务。

"The Greater Bay Area offers us an excellent platform and plenty of resources. Transportation in the region is more convenient now, with a large reduction in the commute9 time between the cities of Guangdong, Hong Kong, and Macao. I think it's time for young people from Macao to head out and look for new opportunities."

“大湾区为我们提供了绝佳的平台和丰富的资源。现在,该地区的交通更加便捷,大大缩短了广东、香港和澳门之间的通勤时间。我认为现在是时候让澳门年轻人来寻找新的机会了。”

Aside from his fashion business, the martial art champion has huge ambitions for his sporting career.

除了他的时装业务外,对于体育事业,他对武术冠军抱有很大的野心。

He said he's longing10 to return to the court. A serious shoulder injury kept him away from the Asian Games in Jakarta last year.

他说他渴望回到赛场。严重的肩部受伤使他无法参加去年的雅加达亚运会。

He said he won't miss the chance to compete in Hangzhou in 2022.

他说,他不会错过2022年在杭州参赛的机会。

For the Beijing Hour, this is Guo Yan.

《北京时间》记者郭彦(音译)报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 martial bBbx7     
adj.战争的,军事的,尚武的,威武的
参考例句:
  • The sound of martial music is always inspiring.军乐声总是鼓舞人心的。
  • The officer was convicted of desertion at a court martial.这名军官在军事法庭上被判犯了擅离职守罪。
2 juggle KaFzL     
v.变戏法,纂改,欺骗,同时做;n.玩杂耍,纂改,花招
参考例句:
  • If you juggle with your accounts,you'll get into trouble.你要是在帐目上做手脚,你可要遇到麻烦了。
  • She had to juggle her job and her children.她得同时兼顾工作和孩子。
3 prestigious nQ2xn     
adj.有威望的,有声望的,受尊敬的
参考例句:
  • The young man graduated from a prestigious university.这个年轻人毕业于一所名牌大学。
  • You may even join a prestigious magazine as a contributing editor.甚至可能会加入一个知名杂志做编辑。
4 optimist g4Kzu     
n.乐观的人,乐观主义者
参考例句:
  • We are optimist and realist.我们是乐观主义者,又是现实主义者。
  • Peter,ever the optimist,said things were bound to improve.一向乐观的皮特说,事情必定是会好转的。
5 mentality PoIzHP     
n.心理,思想,脑力
参考例句:
  • He has many years'experience of the criminal mentality.他研究犯罪心理有多年经验。
  • Running a business requires a very different mentality from being a salaried employee.经营企业所要求具备的心态和上班族的心态截然不同。
6 relics UkMzSr     
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
参考例句:
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
7 celebrities d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769     
n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
参考例句:
  • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
  • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
8 embroidered StqztZ     
adj.绣花的
参考例句:
  • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
  • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
9 commute BXTyi     
vi.乘车上下班;vt.减(刑);折合;n.上下班交通
参考例句:
  • I spend much less time on my commute to work now.我现在工作的往返时间要节省好多。
  • Most office workers commute from the suburbs.很多公司的职员都是从郊外来上班的。
10 longing 98bzd     
n.(for)渴望
参考例句:
  • Hearing the tune again sent waves of longing through her.再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
  • His heart burned with longing for revenge.他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   cri  中国电台
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴