英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第一季 第181期:奥列格来借按摩油

时间:2016-12-21 08:23来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Max, look out, you're so tired you're spilling batter1 all over yourself.

  麦克斯,小心,你都累得把面粉糊洒自己身上了
  I knew it was only a matter of time before I became a battered2 woman.
  我就知道这天迟早会来,我成了洒面糊的笨女人
  This is a huge disappointment. I heard that.
  这真是太让人失望了。我听见咯
  You don't even know what I'm referring to.
  你又不知道我是指什么
  Oh, I just assumed we were talking about everything.
  我就当你是指这一切好啦
  I'm referring to our expensive new cupcake website. Not one job offer.
  我是在说我们所费不赀的小蛋糕网站。一笔找上门的生意都没有
  You want a website that will make you feel better about yourself?
  想看个能让你心情爽一点的网站吗
  Go to models-falling-down.Com. Number one: Klum goes boom.
  去模特跌倒网看看吧。最好笑的是"名模克劳姆狗吃屎"
  It's 3 A.M. Who would be coming over now?
  半夜三点,谁会这个时候来敲门呀
  打工姐妹花第一季
  I don't know, my dealer3, my other dealer?
  不知道,我的药头吧,或药头二号
  That guy who always asks if I know where my dealer is? Who is it?
  或老问我,我药头上哪去的那个男的。谁啊
  You can't handle what's on the other side of that door.
  门外的东西你承受不起
  Yesterday, I saw a guy on a stoop frenching his cat. I can handle anything.
  昨天,我看见一个男人在阳台上跟他的猫舌吻。我还有什么承受不了的啊
  Oleg, what are you doing here? And you put the, "oh, no," in kimono.
  奥列格,你这么晚来干嘛?和服都让你穿成"合吐"了
  Your upstairs neighbor Sophie is allowing me to have sex with her.
  你们楼上的邻居,苏菲,恩准我跟她上床
  And I came down to borrow some sensual oils. Preferably, ones that you can eat.
  我下来借点按摩油。可外用内服的为佳
  How did you get out of apartment? You know the rules.
  你怎么出来了?不是跟你说过规矩吗
  I came down to borrow sensual oils.
  我下来借按摩油嘛
  Yeah, but no peppermint4. It makes his tongue swell5.
  对哦,不能别含有薄荷成分哦。不然他的舌头会肿
  And let's face it, his tongue is the best part about him.
  不怕直说,他全身上下最管用的就是那条舌头了
  You're right, I can't handle that.
  你说得对,我的确承受不住

点击收听单词发音收听单词发音  

1 batter QuazN     
v.接连重击;磨损;n.牛奶面糊;击球员
参考例句:
  • The batter skied to the center fielder.击球手打出一个高飞球到中外野手。
  • Put a small quantity of sugar into the batter.在面糊里放少量的糖。
2 battered NyezEM     
adj.磨损的;v.连续猛击;磨损
参考例句:
  • He drove up in a battered old car.他开着一辆又老又破的旧车。
  • The world was brutally battered but it survived.这个世界遭受了惨重的创伤,但它还是生存下来了。
3 dealer GyNxT     
n.商人,贩子
参考例句:
  • The dealer spent hours bargaining for the painting.那个商人为购买那幅画花了几个小时讨价还价。
  • The dealer reduced the price for cash down.这家商店对付现金的人减价优惠。
4 peppermint slNzxg     
n.薄荷,薄荷油,薄荷糖
参考例句:
  • Peppermint oil is very good for regulating digestive disorders.薄荷油能很有效地调节消化系统失调。
  • He sat down,popped in a peppermint and promptly choked to death.他坐下来,突然往嘴里放了一颗薄荷糖,当即被噎死。
5 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花  口语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴