英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

打工姐妹花第二季 第121期:短信识真心

时间:2019-02-18 01:45来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 "WHERE ARE YOU? WE NEEDED YOU HERE YESTERDAY." 你人在哪,你"昨天"就该到了

All in caps, 'cause bosses talk in caps. Total tool. 全大写,当老板的都是用全大写。纯傻逼。
Look at that. Texted right back, 'cause I'm the boss. 你看。马上回短信,因为我是老板。
She says... Yesterday was super hard so she's not feeling great and she can't come in today? 她回...她昨天太累了,她人不太舒服,所以她今天来不了。
That's it. She's fired. Here. You have to fire her. 我受够了,炒了她。给,你来负责炒她。
She said she was sick, Conde nasty1. 她都说她病了,你个康德那屎。
She's not sick, she's just taking advantage 'cause you're too friendly with her. She works2 for us. 她才没病呢,只是看你好说话,占你便宜,偷懒呢。她是给我们打工的。
Yeah, for free. Why don't you just hollow3 her out and live inside of her, you monster? 对啊,免费干白活呢。你怎么不干脆挖空人家,住进她身体里啊,你个禽兽老板。
Um, I don't think we were supposed to get this. 她好像是发错还是怎么着了。
"The dumb4 one wants me to pick up all this crappy furniture. Right? "白痴的那个叫我去弄回垃圾家具。对吧?
As if. I'll be at the bar in ten. Order me a bellini." 我可能去吗。我十点会到酒吧,先帮我点杯贝里尼酒。"
Oh, who's the monster now? She called you the dumb one. 她才是禽兽员工吧?她叫你"白痴的那个"。
Uh, she called you the dumb one. 拜托,她是叫你"白痴的那个"。
It's your phone, you're the dumb one. 她是发给你的手机,你才是"白痴的那个"。
She knows I don't talk in caps, so that's to you. You're the dumb one. 她知道我不会用全大写,是在说你呢。你才是那个白痴。
Fire her. No, you fire her. No, you fire her. 炒了她。要炒自己炒。不要,你来炒。
No, you hired her, you fire her. I wanted to go with Molly big boobs. 我不要,你雇用的人,你自己炒。我想雇的是大奶茉莉。
She'd be here right now with four chairs on each boob. 她就会准时,一边奶子挂好四椅子准备走了。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 nasty q5Rzz     
adj.令人讨厌的,困难的,恶劣的,下流的
参考例句:
  • She got a nasty knock on the head when she fell.她跌倒时头部受到严重碰撞。
  • When this material burns,it flings off a nasty smell.这种物质燃烧时发出一股难闻的气味。
2 works ieuzIh     
n.作品,著作;工厂,活动部件,机件
参考例句:
  • We expect writers to produce more and better works.我们期望作家们写出更多更好的作品。
  • The novel is regarded as one of the classic works.这篇小说被公认为是最优秀的作品之一。
3 hollow qrXzTP     
adj.空的,中空的,空心的;空洞的,无价值的
参考例句:
  • The boys scraped out a hollow place for planting trees.那些孩子挖了个坑准备栽树。
  • Bamboo is a sort of hollow plant.竹子是一种中空的植物。
4 dumb 4k1zE     
adj.哑的;不会说话的;笨的;愚蠢的
参考例句:
  • She is very kind to the dumb children.她对哑童非常好。
  • It was dumb of you to say that.你说这种话太愚蠢了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   打工姐妹花
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴