英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>有声英语文学名著>
相关教程: 英文名著 英文阅读

有声英语文学名著

   语言地道、录音清晰、声情并茂、选材经典、难易适中、面面俱到。本有声英文文学名著包括肖申克的救赎,威尼斯商人。。。。。。

 

鲁滨逊漂流记

有声名著之羊皮卷

  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(1) War and Peace - Book One: 1805 by Leo Tolstoy Chapter 1 - Anna Scherers soiree Well, Prince, so Genoa and Lucca are now just family estates of the Buonapartes. But I warn you, if you dont tell me that this means war, if you still try to defend the in
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(2) Chapter 2 Anna Pavlovnas drawing room was gradually filling. The highest Petersburg society was assembled there: people differing widely in age and character but alike in the social circle to which they belonged. Prince Vasilis daughter, the beautifu
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(3) Chapter 3 Anna Pavlovnas reception was in full swing. The spindles hummed steadily and ceaselessly on all sides. With the exception of the aunt, beside whom sat only one elderly lady, who with her thin careworn face was rather out of place in this br
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(4) Chapter 4 Just then another visitor entered the drawing room: Prince Andrey Bolkonsky, the little princess husband. He was a very handsome young man, of medium height, with firm, clearcut features. Everything about him, from his weary, bored expressi
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(5) Chapter 5 And what do you think of this latest comedy, the coronation at Milan? asked Anna Pavlovna, and of the comedy of the people of Genoa and Lucca laying their petitions before Monsieur Buonaparte, and Monsieur Buonaparte sitting on a throne and
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(6) Chapter 6 - Pierre at Prince Andrey's Having thanked Anna Pavlovna for her charming soiree, the guests began to take their leave. Pierre was ungainly. Stout, about the average height, broad, with huge red hands; he did not know, as the saying is, how
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(7) Chapter 7 The rustle of a womans dress was heard in the next room. Prince Andrey shook himself as if waking up, and his face assumed the look it had had in Anna Pavlovnas drawing room. Pierre removed his feet from the sofa. The princess came in. She
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(8) Chapter 8 The friends were silent. Neither cared to begin talking. Pierre continually glanced at Prince Andrey; Prince Andrey rubbed his forehead with his small hand. Let us go and have supper, he said with a sigh, going to the door. They entered the
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(9) Chapter 9 - Pierre at Anatole Kuragins. Dolokhovs bet It was past one oclock when Pierre left his friend. It was a cloudless, northern, summer night. Pierre took an open cab intending to drive straight home. But the nearer he drew to the house the mo
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(10) Chapter 10 - A name day at the Rostvs Prince Vasili kept the promise he had given to Princess Drubetskaya who had spoken to him on behalf of her only son Boris on the evening of Anna Pavlovnas soiree. The matter was mentioned to the Emperor, an excep
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(11) Chapter 11 - Natsha and Bors Silence ensued. The countess looked at her callers, smiling affably, but not concealing the fact that she would not be distressed if they now rose and took their leave. The visitors daughter was already smoothing down her
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(12) Chapter 12 The only young people remaining in the drawing room, not counting the young lady visitor and the countess eldest daughter (who was four years older than her sister and behaved already like a grown-up person), were Nikolai and Sonya, the ni
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(13) Chapter 13 When Natasha ran out of the drawing room she only went as far as the conservatory. There she paused and stood listening to the conversation in the drawing room, waiting for Boris to come out. She was already growing impatient, and stamped
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(14) Chapter 14 After receiving her visitors, the countess was so tired that she gave orders to admit no more, but the porter was told to be sure to invite to dinner all who came to congratulate. The countess wished to have a tete-a-tete talk with the fri
  • 【有声英语文学名著】战争与和平 Book 1(15) Chapter 15 - Anna Mikhaylovna and Bors go to the dying Count Bezukhovs My dear Boris, said Princess Anna Mikhaylovna to her son as Countess Rostovas carriage in which they were seated drove over the straw covered street and turned into the wide court
听力搜索
最新搜索
最新标签