-
(单词翻译:双击或拖选)
Facebook giving some thought to posthumous1 posts, providing more options for people who want to decide what happens to their accounts after they die.
Facebook的脑筋又动到了已故之人的账户上,对于那些想决定自己过世后账户如何的人群该公司会提供更多选择。
Facebook now saying it lets users in the U.S. choose someone to manage those accounts.
这家公司现在表示它可以让美国用户选择特定之人管理这些账户。
There are restrictions2 but the legacy3 contact would be able to do things like change profile pictures, even respond to new friend requests.
当中会存在限制但这些遗赠联系人能够进行诸如改变头像,甚至对新朋友的请求作出回应等事情。
Previously4 those accounts would have been memorialized or locked so no one else could log in.
之前这些逝者的账户会处于纪念或处于锁定状态所以没有人可以登录。
Facebook also says it ensures that the account of a deceased user doesn't show up as a suggested friend or in ways that would upset loved ones.
Facebook也表示它确保避免已故之人账户在朋友推荐或至亲看到时不显示的尴尬。
1 posthumous | |
adj.遗腹的;父亡后出生的;死后的,身后的 | |
参考例句: |
|
|
2 restrictions | |
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则) | |
参考例句: |
|
|
3 legacy | |
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西 | |
参考例句: |
|
|
4 previously | |
adv.以前,先前(地) | |
参考例句: |
|
|