-
(单词翻译:双击或拖选)
Women are more likely to marry a less educated man and bring in more money into the relationship, that's according to a new study from the University of Kansas.
It found women's personal earnings1 have grown faster than men's with their earnings stagnating2. The study also found women are becoming more educated than men and husbands are less educated than their wives.
return on education among people 35-44 years old and used U.S. census3 data from 1990 and 2000 and the 2009-2011 American Community Survey.
Lisa Lacerra, FOX News.
女性更可能嫁给学历比自己低的男性,也更可能是两个人中挣钱更多的一方,这一结论来自堪萨斯大学一项新研究。
该研究发现,男性收入停滞不前,相比之下,女性的个人收入增长更快。该研究还发现,女性受教育程度也越来越高于男性,越来越多的丈夫受教育程度低于妻子。
同时,妻子对家庭收入的贡献也有了显著增长。相关学者考察了35-44岁年龄段不同性别教育的经济回报率的变化,还参考了1990-2000年的国家民调数据和2009-2011年的国家社区调查。
感谢您收听福克斯新闻,我是Lisa Lacerra。
1 earnings | |
n.工资收人;利润,利益,所得 | |
参考例句: |
|
|
2 stagnating | |
v.停滞,不流动,不发展( stagnate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
3 census | |
n.(官方的)人口调查,人口普查 | |
参考例句: |
|
|