英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

国外媒体:澳总理主张英女王退位后推共和

时间:2020-09-23 08:52来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Australia should be a republic: PM

Australia should move to be a republic when reign1 of Queen Elizabeth II ends, Australian Prime Minister Julia Gillard said on Tuesday.

Gillard also planned to lead a national debate on republic after the reign of Queen Elizabeth II, 84, ends.

The prime minister said that despite being a republican, she understood that Australians had a "deep affection" for the British monarch2.

"What I would like to see as prime minister is that we work our way through to an agreement on a model for the republic," Gillard told reporters in Townsville of Queensland.

"I think the appropriate time for this nation to move to be a republic is when we see the monarch change.

"Obviously I'm hoping for Queen Elizabeth that she lives a long and happy life, and having watched her mother I think there's every chance that she will."

According to ABC News, Gillard's comments put her absolutely at odds3 with Opposition4 Leader Tony Abbott, who is a staunch monarchist and was at the center of the anti-republican cause in the 1999 referendum, which rejected the notion of change.

Since Federation5 on January 1, 1901, Australia has maintained a stable liberal democratic political system and is a Commonwealth6 realm, which has Elizabeth II as its monarch.

The comments reveal one of the few areas of genuine difference between the candidates ahead of Saturday's elections, where Gillard is leading Abbott by four percentage points, according to the latest Newspoll.

澳大利亚总理茱莉娅·吉拉德于本周二称,澳大利亚应在英国女王伊丽莎白二世退位后推行共和体制。

吉拉德还计划在84岁的女王退位后举行有关共和制的全国大讨论。

吉拉德称,尽管身为一名共和党人,但她能够理解澳大利亚人对英国女王的“深厚感情”。

吉拉德在昆士兰州汤斯维尔市接受记者采访时说:“在我的总理任期内,我希望我们自己能先就澳大利亚的共和制模式达成一致。”

“我认为澳大利亚推进共和制的最佳时机就是在英国更换君主时。”

“我当然希望伊丽莎白女王能幸福长寿,女王的母亲很长寿,我想女王也一样。”

据澳大利亚广播公司报道,吉拉德的这番言论遭到了反对党领袖托尼·艾伯特的反对。艾伯特是一位坚定的君主制主义者,他在1999年的全民公决中是反共和的中坚力量,此次全民公决未通过改制决议。

自1901年1月1日澳大利亚联邦成立以来,澳大利亚成为由女王伊丽莎白二世统治的英联邦的成员,并一直保持着稳定的自由民主政治体制。

澳大利亚将于本周六举行大选,吉拉德的此番言论体现了各党派候选人在某些领域所持政见的显著差别。据Newspoll最新民调显示,目前吉拉德的支持率领先艾伯特4个百分点。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
2 monarch l6lzj     
n.帝王,君主,最高统治者
参考例句:
  • The monarch's role is purely ceremonial.君主纯粹是个礼仪职位。
  • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth.我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
3 odds n5czT     
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
参考例句:
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
4 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
5 federation htCzMS     
n.同盟,联邦,联合,联盟,联合会
参考例句:
  • It is a federation of 10 regional unions.它是由十个地方工会结合成的联合会。
  • Mr.Putin was inaugurated as the President of the Russian Federation.普京正式就任俄罗斯联邦总统。
6 commonwealth XXzyp     
n.共和国,联邦,共同体
参考例句:
  • He is the chairman of the commonwealth of artists.他是艺术家协会的主席。
  • Most of the members of the Commonwealth are nonwhite.英联邦的许多成员国不是白人国家。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   国外媒体新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴