-
(单词翻译:双击或拖选)
And while we could always call home and
而当我们打电话回家
talk through the ups and downs of our lives with our parents
对父母讲起生活中的起起落落时
the truth is they couldn't give us a lot more than that
他们除了爱 无法给我们更多
They couldn't give us a lot of guidance when it came to choosing classes and professors
他们没能力指导我们 该选什么课 选哪位教授
or finding internships and jobs
或者找什么实习和工作
So when I first set foot on college, my campus
所以我踏上大学校园的第一天时
it was all a bit of a mystery to me
这一切对我都非常神秘
And honestly, in the back of my mind
老实说 在我的记忆深处
I couldn't shake the voices from some of the people at my high school who told me
我无法忘记有些高中同学对我说
that I could never make it at the school I'd chosen
我永远不可能从我所选报的学校顺利毕业
See, when I first set foot on campus
当我第一次踏入校园时
oh, it all seemed so big and overwhelming
学校看起来大得难以想象
I didn't even know where to start
我不知道从哪入手
how to pick out the right classes, how to even find the right buildings
怎么选正确的课程 甚至怎么找到正确的教学楼
So I began to think that maybe all those doubters might have been right
于是我开始考虑 这些怀疑者的说法也许是对的
I didn't even know how to furnish my own dorm room
我甚至不知道如何装饰自己的宿舍房间
I saw all these other kids
我看到所有其他这些孩子
moving in all sorts of couches and lamps and decorations for their rooms
搬来各种沙发 灯具 装饰品来扮靓房间
But when I unpacked my belongings
但当我打开我的行李
I realized that I didn't have the right sized sheets for my bed
我发现我连大小合适的床单都没有
Mine were way to short
我的床单太短了
So that first night I stretched the sheets down as far as they could go
于是第一晚 我尽我所能把床单拉长
and then I draped the covers over the foot of my bed
然后把被子盖到床的尾部
so when I crawled into bed, my legs were sticking out past the sheets
当我爬上床的时候 我的脚都会伸出到床单外
rubbing up against that cold plastic mattress
触碰到冰冷的塑料床垫上
And I slept that way for the entire freshman year
我整个大一都是这么睡觉的
But, when you come from a family like mine, that's what you do
但是 当你和我来自一样的家庭时 这就会是你的写照
You make the most of what you got
你必须尽最大限度使用你所拥有的东西
Yeah, you
对 你…