英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲第300期:本伯南克2013普林斯顿(4)

时间:2016-06-01 09:32来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 You know, somebody who was near the front of the P-rade Ask them, back when they were graduating 25, 30, or 40 years ago where they expected to be today

找游行队列打头的那些人聊聊 问他们 25年 30年 或40年前他们毕业时 预计自己今天会在哪里
If you can get them to open up they will tell you that today they are happy and satisfied in various measures or not
如果你能设法让他们敞开心扉 他们会告诉你 他们在生活的各个领域上是否快乐 满意
And their personal stories will be filled with highs and lows and in-betweens But, I am willing to bet1 those life stories will in almost all cases be quite different
他们的人生故事中充满了哪些起伏和变故 但有一点我敢打赌 所有这些人生故事 都会在大大小小各个方面
In large and small ways, from what they expected when they started out those many years ago This is a good thing, not a bad thing who wants to know the end of a story that's only in its early chapters?
非常不同于他们数十年前最初设想的情形 这是好事 不是坏事 谁希望在故事的开篇时就知道结局呢
Don't be afraid to let the drama play out Number 2 Does the fact that our lives are so influenced
不要害怕让故事层层展开 二 我们的人生受制于
By chance and seemingly2 small decisions and actions mean that there is no point to planning, to striving3? Not at all
偶然性和各种看似微小的决定和行动 这是否就意味着不需要规划和奋斗呢 绝对不是

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bet ddZy8     
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
参考例句:
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
2 seemingly yZWxS     
adv.从表面上看起来,似乎是
参考例句:
  • Seemingly,we can do nothing to prevent this from happening.我们似乎没有什么办法阻止这件事发生。
  • For several seemingly interminable seconds no one spoke.有几秒钟没有人讲话,这几秒钟似乎十分漫长。
3 striving FhbzBC     
v.努力奋斗,力求( strive的现在分词 )
参考例句:
  • The swimmer was striving against the current. 游泳者正在和激浪搏斗。 来自《简明英汉词典》
  • Rows of dragons pull downstream, each striving to take the lead. 各色各状造型的“蛟龙”如箭离弦,顺流而下,欲争群龙首。 来自汉英文学 - 散文英译
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(1)
100%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴