英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第10集 The Leviathan(9)

时间:2022-12-23 23:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

你的兄弟打的

Your brother called.

他竟然打给我 你知道有多稀罕吗

He called me; do you know how rare1 that is?

我大概有 两个月没和奥伦说过话了

I haven't spoken to Oren in, what, two months?

他要来这儿

He's coming to the city.

还会带着加布里埃尔一起

And he's bringing Gabrielle.

他试着缩短行程 为了明晚赶回来

He tried to cut his trip short in order to come back

和我们共进晚餐 但没能行得通

for dinner with us tomorrow night, but it didn't work out.

等等 明晚

Wait, tomorrow night?

妈妈 你了解我的工作 对吗

Mom, you know about my job, right?

我是说 我不能离开我的客户

I mean, I can't just leave my client2 alone.

他是你的兄弟啊 乔恩

This is your brother, Joan.

你的客户就不能

Can't your client just get

在明晚换个别的保姆吗

a different babysitter3 for tomorrow night?

保姆 好吧 开吃吧

"Babysitter." Okay, here we go.

我不是那个意思

I didn't mean it that way.

我得接这个电??

You know, I'm just gonna get that,

因为它会一直...

because it's just gonna keep...

一切都还好吗

Hey, everything okay?

事实上 好极了

Excellent, actually.

一会儿别回家

Don't come back to the brownstone.

两点半在新新监狱见我

Meet me at Sing Sing Prison at 2:30.

为什么你要让我在新新见你

Why do you want me to meet you at Sing Sing?

查尔斯·布里格斯

Charles Briggs, the lock-pick

原始犯罪团伙的开锁人

from the original team of thieves

他同意和我们谈话了

he's agreed to sit down with us.

好的

Okay.

到时候见

Okay, I'll see you there.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rare lANze     
adj.稀罕的,罕有的,珍贵的,稀薄的,半熟的,非常的;adv.非常
参考例句:
  • It is rare to see a man over 160 years old.很少见到一个人能活到160岁。
  • The zoo has a lot of rare animals in it.这个动物园有许多珍奇的动物。
2 client rVSyX     
n.委托人,当事人,顾客
参考例句:
  • She can't come to the telephone;she's serving a client.她不能来接电话,她正在接待一位顾客。
  • The lawyer produced a clever defence of his client.律师机智地为委托人辩护。
3 babysitter c0f49b962a1b05f9b7907bd3b038212c     
n.临时照顾幼儿者
参考例句:
  • I can't find a babysitter for tonight. 我找不到人今天晚上帮我看小孩。
  • The babysitter was in charge of the kids while the parents were out. 保姆在父母不在家的时候,负责照顾孩子们。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  基本演绎法  第一季
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴