英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

福尔摩斯:基本演绎法 第一季第10集 The Leviathan(13)

时间:2022-12-23 23:36来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

我知道这可能会让你有点震惊

I know this may come as a bit of a shock,

但是我保证

but I assure you,

那幅画是真迹

that painting is genuine.

我什么都不知道

I don't know anything about that,

但是我肯定我爸爸两天前没偷任何东西

but I'm positive my father didn't steal anything two nights ago.

我爸爸两年前就中风了

My father had a stroke two years ago.

他已经超过十八个月

He hasn't spoken or stood

不能说话和站立了

in more than 18 months.

你是对的

You were right.

查尔斯·布里格斯把我们套进了猎鹬游戏

Charles Briggs sent us on a snipe hunt.

知道吗

Tell you what,

我很快就不需要查尔斯·布里格斯

I won't to get be using Charles Briggs

做顾问了

as a consultant1 anytime soon.

我不敢相信我会拿着萧邦表坐地铁

I can't believe I got on the subway with a Chopard watch.

那上面有两百克拉的钻石

There are 200 carats of diamonds on that thing.

我甚至都不想知道它有多贵

I don't even want to know how much it costs.

那个表值两千五百万美元

The watch is $25 million.

《圣母恸子图》几乎是它的两倍

Pieta' is almost twice that,

如果最近有拍卖会拍卖它的话

if recent auctions2 are anything to go by.

这件事就这么算了 对吧

Got away with it, didn't we

我们都不想把一个中风患者送进监狱

Neither one of us wanted to put a stroke victim in jail,

而且彼得·肯特的儿子也不希望全世界

and Peter Kent's son doesn't really want the world

都知道他爸爸为了自己的爱好做过什么

to know what his father did for a hobby.

那对任何一方来说都是最好的办法

Yeah, it's the best solution for all parties.

我倒想听听你在法庭上要怎么解释

I'd like to hear you explain that in court.

"法官大人 那是事实 我们犯了教唆盗窃罪"

"Your Honor, it's true. We abetted3 in grand larceny4."

法庭 就是它

Court, yes.

干得漂亮 华生

Well done, Watson.

-什么 -有过一场审判

- What - There was a trial.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 consultant 2v0zp3     
n.顾问;会诊医师,专科医生
参考例句:
  • He is a consultant on law affairs to the mayor.他是市长的一个法律顾问。
  • Originally,Gar had agreed to come up as a consultant.原来,加尔只答应来充当我们的顾问。
2 auctions 1c44b3008dd1a89803d9b2f2bd58e57a     
n.拍卖,拍卖方式( auction的名词复数 )
参考例句:
  • They picked up most of the furniture at auctions in country towns. 他们大部分的家具都是在乡村镇上的拍卖处买的。 来自辞典例句
  • Our dealers didn't want these cars, so we had to dump them at auctions. 我们的承销商都不要这些车子,因此我们只好贱价拍卖。 来自辞典例句
3 abetted dbe7c1c9d2033f24403d54aea4799177     
v.教唆(犯罪)( abet的过去式和过去分词 );煽动;怂恿;支持
参考例句:
  • He was abetted in the deception by his wife. 他行骗是受了妻子的怂恿。
  • They aided and abetted in getting the police to catch the thief. 他们协助警察抓住了小偷。 来自《简明英汉词典》
4 larceny l9pzc     
n.盗窃(罪)
参考例句:
  • The man was put in jail for grand larceny.人因重大盗窃案而被监禁。
  • It was an essential of the common law crime of larceny.它是构成普通法中的盗窃罪的必要条件。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   福尔摩斯  基本演绎法  第一季
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴