英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 "大嘴巴"菲比

时间:2020-03-16 07:48来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

PHOEBE: And a crusty old man said I'll do what I can and the rest of the rats1 played moroccas. That's it, thanks, good night.

一个坏脾气老头说我尽量,其他老鼠开始摇响葫芦,唱完了,谢谢,晚安

RICHARD: Phoebe's got another job, right?

菲此有别的工作吧?

RACHEL: Great set tonight Phoebs.

唱得很好,菲菲

PHOEBE: I know.

我知道

ROSS: Well, we should probably get going.

我想我们该走了

RICHARD: Um, we should go too, I got patients at 8 in the moring.

我们也该走了明天早上八点还有病人

MONICA: Ya know, I was thinking2. Ya know how we always stay at your apartment? Well, I thought maybe tonight we'd stay at my place.

知道吗?我在想我们老是在你那边过夜。或许今晚改住我那边啊

RICHARD: I don't know, I don't have my jammies.

我不知道,我没有带我的睡衣

MONICA: Well, maybe you don't need them.

或许你不需要

ROSS: My baby sister, ladies and gentlemen.

我的小妹妹,各位先生女士

MONICA: Shut up, I'm happy.

闭嘴,我很快乐

PHOEBE: Oh, this is so nice. Alright I have to make a speech. I just wanna say that of all the guys that Monica has been with, and that is a lot, I like you the best.

这太棒了我必须说几句话。我只是想说,在摩妮卡交过的为数众多的男友当中…我最喜欢你了。

RICHARD: Oh, thank you Phoebs. That's very sweet.

谢谢你,菲菲,嘴真甜

PHOEBE: Ok.

当然

RICHARD: Hear that? She likes me best, and apparently3 there've been a lot.

听到了吗?她最喜欢我而且你显然阅人无数

MONICA: Not a lot, Phoebe's kidding, Phoebe's crazy.

没有啦,菲此在说笑吧,菲此是疯子

RACHEL: Phoebe's dead.

菲此死定了


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rats PkmzDh     
int.胡说,瞎扯n.大老鼠( rat的名词复数 );卑鄙小人,叛徒
参考例句:
  • The stores were overrun with rats and mice. 仓库里到处都是大大小小的老鼠。
  • Rats! I forgot my glasses. 该死!我忘了带眼镜。
2 thinking ggzz2u     
n.思考,思想;adj.思考的,有理性的;vbl.想,思考
参考例句:
  • All thinking men will protest against it.凡是有思想的人都会抗议这件事。
  • Thinking is mainly performed with words and other symbols.思想主要是用言语和其他符号来表达的。
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴