英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

看老友记学英语 你什么时候和珍妮丝分手?

时间:2020-03-16 08:14来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chandler: Morning.

早。

Joey: Morning, hey, you made pancakes?

你做了松饼啊?

Chandler: Yeah, like there's any way I could ever do that.

是啊,你还以为我真的会做呢

Janice: Monica and Rachel had syrup1, now I can get my man to cheer up. Good morning Joey.

摩妮卡和瑞秋有糖浆,我可以让我的男人开心了,早安,乔伊

Joey: Good morning.

早安

Chandler: Hey, you know what, here's a thought. Why don't you stay home from work today and just hang out with me.

你干脆别去上班,跟我在一起就好了

Janice: Oh, I wish. Look, honey, you have that report to finish, and I gotta go see my lawyer.

是啊,但愿如此,你有报告要做,而我得去见律师。

Chandler: I can not believe that I am going out with someone that is getting divorced2. I'm such a grown up.

我真不敢相信,我竟跟要离婚的女生约会,我真像个大人。

Janice: I-I-I gotta go, I gotta go. Okay, not without a kiss.

我要走了…给我个吻才能走

Chandler: Well, maybe I won't kiss you, and then you'll have to stay.

或者我就不亲你,这样你就会留下来。

Joey: Kiss her! Kiss her!

亲她!

Janice: I'll see you later, sweetie. Bye Joey.

再见甜心,再见乔伊

Joey: B-bye Janice. So when ya' dumpin' her.

再见,珍妮丝。你什么时候要甩掉她?

Chandler: Nope, not this time.

不会,这次不会了

Joey: Come on, quite yankin' me.

拜托,别整我了

Chandler: I'm not yanking you.

我又没有整你

Joey: This is Janice.

她可是珍妮丝

Chandler: Yeah, I know. She makes me happy.

对,我知道,她让我很愉快

Joey: Okay. All right. You look me in the eye and tell me, without blinking3, that you're not breaking up with her. No blinking.

好,你看着我的眼睛告诉我,不可以眨眼睛,说你不会跟她分手但别眨眼睛

Chandler: I'm not breaking up with her!

我不会跟她分手


点击收听单词发音收听单词发音  

1 syrup hguzup     
n.糖浆,糖水
参考例句:
  • I skimmed the foam from the boiling syrup.我撇去了煮沸糖浆上的泡沫。
  • Tinned fruit usually has a lot of syrup with it.罐头水果通常都有许多糖浆。
2 divorced Wu5z2w     
adj.离婚的;分开的;不相干的;脱离的v.与…离婚(divorce的过去式和过去分词);分离;与某人离婚,判某人离婚
参考例句:
  • Apparently they are getting divorced soon. 看样子,他们很快就要离婚。
  • Many divorced men remarry and have second families. 许多离婚的男子再婚组成了新的家庭。
3 blinking AxIzsB     
a.(英俚)该死的,讨厌的;十足的
参考例句:
  • Shut the blinking door! 关上那扇该死的门!
  • Her ring is an odd little concern fitted with blinking diamonds. 她的戒指是装有许多闪光钻石的小玩意儿。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   老友记  学英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴