英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

考研英语长难句讲解 第226期

时间:2018-07-10 03:07来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   23. Ralph Waldo Emerson and other Transcendentalist philosophers thought schooling1 and rigorous book learning put unnatural2 restraints on children: "We are shut up in schools and college recitation rooms for 10 or 15 years and come out at last with a bellyful of words and do not know a thing."

  【分析】复合句。句子主干为Ralph Waldo Emerson and other Transcendentalist philosophers thought (that)...,后跟宾语从句:schooling and rigorous book learning put unnatural restraints on children。引号里面的内容是对前面宾语从句的补充说明。
  【译文】拉夫·瓦尔多·爱默生和其他一些先验主义哲学家认为学校教育和僵化的书本学习是对孩子们天性的束缚:“我们被关在学校和大学的背诵室里,一关就是10到15年,最后出来时满腹经论却什么都不懂。”
  【点拨】l)rigorous“严格的,严厉的;枯燥的”。2)put/ place/ impose/ lay/ exercise restraints on “对…加以限制,束缚”。3)a bellyful of“一肚子的,满腹”。
  24. Intelligence seeks to grasp, manipulate, re-order,and adjust, while intellect examines, ponders, wonders, theorizes, criticizes, imagines.
  【分析】并列句。while连接两个分句,形成对比关系。前一个句子的主语为Intelligence,谓语为seeks,宾语为 to grasp, manipulate, recorder 和 adjust。后一个句子的主语为intellect,谓语为并列的六个动词examines, ponders, wonders, theorizes, criticizes 和 imagines。
  【译文】智力寻求的是理解、应用、整合和调节,而才智是审视、思考、怀疑、形成理论、批判和想象。
  【点拨】1)本句中grasp意为“理解,领会”,此外还有“咬住;抓住(机会)”的意思。2)theorize“推理;创建理论,建立学说”。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 schooling AjAzM6     
n.教育;正规学校教育
参考例句:
  • A child's access to schooling varies greatly from area to area.孩子获得学校教育的机会因地区不同而大相径庭。
  • Backward children need a special kind of schooling.天赋差的孩子需要特殊的教育。
2 unnatural 5f2zAc     
adj.不自然的;反常的
参考例句:
  • Did her behaviour seem unnatural in any way?她有任何反常表现吗?
  • She has an unnatural smile on her face.她脸上挂着做作的微笑。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   考研英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴