英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第177期:他是个有呼吸的男的

时间:2019-04-08 01:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Even if Haley was attracted to him, I would hope she would have the decency1 and the self-control-- 就算海莉喜欢他,我也希望她有点自尊心和自控能力...

Oh, my God! Oh, my god, she married Andy! 天呐,她嫁给了安迪!
I knew she was still into him. 我就知道她还喜欢他。
She said he wasn't her type, but I'm like, "He's a man. He's breathing." 她说他俩不合适,但我就说,"他是个男的,有呼吸的男的。"
Maybe this is why she doesn't talk to me about things. 也许这就是她不和我聊天的原因。
No, it can't be him. He's a very nice boy. 不可能是他,他是个好小伙。
Claire, trust me, Andy's not gonna run off and elope with Haley. 克莱尔,相信我,安迪不会和海莉私奔的。
He's a stand-up guy. 他是个正直的人。
It's a package for haley. - Open it. 是寄给海莉的包裹。-打开。
Well, that seems like an invasion of her priv-- 这侵犯她隐...
Open it! 打开!
What to expect when you're expecting. 《孕期指南》
Oh, my god! 老天啊!
I told you he was a stand-up guy. 我就说他是个正"直"的男人。
She's not answering, phil. 她不接电话,菲尔。
Are you calling andy? 你在给安迪打电话吗?
It's going straight to voice mail. 直接转到语音信箱了。
I can't believe she's pregnant. 我不敢相信她怀孕了。
Let's not jump to any conclusions. 别轻易下结论。
Jump? Let's review. 轻易吗?来回顾一下。
She's been moody2, eating weird3 food, getting nauseous. 她情绪暴躁,吃奇怪的东西恶心反胃。
She left in the middle of the night for a wedding chapel4 in vegas with her secret love, and most suspicious of all, she bought a book! 她半夜离家和秘密爱人跑去拉斯维加斯,小教堂还有最可疑的是,她买了一本书!
Oh, no. What if you're right? 糟了,如果你是对的该办?
What will we do? - I don't know. 我们该怎么做?-我不知道。
I'll kill that Andy. 我要灭了那个安迪。
How could he be so irresponsible? 他怎么能这么不负责任?
I mean, he's a good kid. 他虽然是个好人。
But to run off with my baby girl after I fell for his "Aw, shucks" act! 他怎么能就这么拐走我的女儿?之前还让我迷上他的"道歉"表演!
Which is probably not an act because he's genuinely nice and he thinks "Shucks" is the "S" word. 也可能不是表演,因为他人很好,还有他觉得那是脏话。
Still, I want to kill him! 我还是想灭了他!
But that would be robbing my grandchild of probably a really great father. 但我的外孙可能就没了一个超棒的爸爸。
Damn you, Andy Bailey! 去你的,安迪·贝利!
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decency Jxzxs     
n.体面,得体,合宜,正派,庄重
参考例句:
  • His sense of decency and fair play made him refuse the offer.他的正直感和公平竞争意识使他拒绝了这一提议。
  • Your behaviour is an affront to public decency.你的行为有伤风化。
2 moody XEXxG     
adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
参考例句:
  • He relapsed into a moody silence.他又重新陷于忧郁的沉默中。
  • I'd never marry that girl.She's so moody.我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
3 weird bghw8     
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
参考例句:
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
4 chapel UXNzg     
n.小教堂,殡仪馆
参考例句:
  • The nimble hero,skipped into a chapel that stood near.敏捷的英雄跳进近旁的一座小教堂里。
  • She was on the peak that Sunday afternoon when she played in chapel.那个星期天的下午,她在小教堂的演出,可以说是登峰造极。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴