英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

摩登家庭第六季 第273期:你的演讲真精彩

时间:2019-04-10 01:08来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Here she is! 大才女驾。

Thanks for being there, you guys. 到感谢你们出席我的毕业礼。
We wouldn't have missed it, sweetie. Your speech was fantastic. 我们怎么会错过呢,亲爱的。你的演讲真精彩。
What's wrong with your speech? 你的声音出了什么问题?
Oh, is it that obvious? I...I got adult braces1! 有那么明显吗?我...我戴了成人牙套!
Are you sure? 'cause they don't seem like they fit right. 你确定吗?看起来好像不合你的尺寸。
I think it's a bold2 step, and I support you in your journey of self-improvement. 我觉得你这么做很勇敢,我支持你为自我提升而做出的努力。
No, you're not getting your hair straightened. 不行,你不能把头发拉直。
You know your dad wishes he could be here. 你爸爸真的很希望他能到场。
What are you talking about? I'm right here! I had Andy set me up so I could be here with you all. 你在说什么?我就在这呢!我让安迪帮我连上线了,这样我就能和你们一同庆祝。
I just had to plug him in. 我只是负责把电源接上。
It was a nice reversal from when I had to pull the plug on my dad in the hospital. 当年我在医院不得不拔了我父亲的呼吸机,现在能做相反的事感觉挺好。
While he was away on a business trip, Phil got a terrible ear infection, and the doctors said he could burst an eardrum if he flew. 菲尔出差时,患了严重的耳部感染,医生说如果他坐飞机可能会造成耳膜破裂。
I was devastated3 to miss Alex's graduation, until I realized I didn't have to. 错过艾丽克斯的毕业典礼让我好难受,但后来我意识到我不需要错过。
I got to hold up my phone for two hours so Phil could see the graduation live. 我把手机举了两个小时就为了给菲尔直播毕业礼。
Bet4 I was the only dad there not wearing pants. 我敢说我是那里唯一一个没穿裤子的父亲。
How great is this thing, huh? 这玩意儿太棒了,有没有?
It's so convenient. 非常方便。
It's like I'm right there in the room...with you guys. 感觉如同我就在现场陪你们呢。
Hello? Hello? 有人吗?有人吗?
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 braces ca4b7fc327bd02465aeaf6e4ce63bfcd     
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
参考例句:
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
2 bold 5RSy1     
adj.果敢的,冒险的,无畏的;冒失的,鲁莽的
参考例句:
  • Her words were so bold that people caught their breath.她的话太大胆了,使人们都倒抽了一口气。
  • The room was decorated in bold colours.房间的色调布置得鲜明醒目。
3 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
4 bet ddZy8     
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
参考例句:
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   摩登家庭
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴