英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【美国总统电台演说】2006-05-20

时间:2006-11-21 16:00来源:互联网 提供网友:随风去   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

THE PRESIDENT: Good morning. Earlier this week, I spoke1 to you from the Oval Office to lay out my vision for reforming our Nation's immigration system. And on Thursday, I went to Arizona to visit with the men and women of the Border Patrol. I wanted to get an update on their efforts because a secure America depends on a secure border.

I believe America can be a lawful2 society and a welcoming society at the same time. We must enforce our laws while honoring our proud immigrant heritage. So I support comprehensive immigration reform that will accomplish five clear objectives.

 

 
First, America must secure its borders. Since I became President, we've increased funding for border security by 66 percent, hired thousands more Border Patrol agents, and caught and sent home about 6 million illegal immigrants. Yet, we have much more work to do.

So this week I asked Congress to provide funding for dramatic improvements in manpower and technology at the border. We'll hire thousands more Border Patrol agents. And to help these agents do their jobs, we will deploy3 advanced technologies such as high-tech4 fences in urban areas, infrared5 cameras, and unmanned aerial vehicles. We'll also draw on the expertise6 of state and local law enforcement in our border communities and give them new resources and training so they can help secure our border.

Putting these new resources in place will take time. To help during this transition, up to 6,000 National Guard members will be deployed7 to our southern border. They will assist the Border Patrol by operating surveillance and communication systems, installing fences and vehicle barriers, building patrol roads, and analyzing8 intelligence. The support of Guard personnel will allow Border Patrol agents to use their skills to focus on securing the border.

Second, to secure our border we must create a temporary worker program that provides foreign workers a legal and orderly way to enter our country for a limited period of time. This program would reduce pressure on the border, meet the needs of our economy, and allow honest immigrants to provide for their families while respecting the law. And it will help us make certain we know who is in our country and why they are here.

Third, we need to hold employers to account for the workers they hire by creating a better system for verifying documents and work eligibility9. The system should include a new tamper-proof identification card for every legal foreign worker. This card would help us enforce the law and leave employers with no excuse for breaking it. And by making it harder for illegal immigrants to find work in our country, we would discourage people from crossing the border illegally in the first place.

Fourth, we must resolve the status of millions of illegal immigrants who are already here. They should not be given an automatic path to citizenship10. This is amnesty, and I oppose it. Amnesty would be unfair to those who are here lawfully11, and it would invite further waves of illegal immigration.

Some people think any proposal short of mass deportation13 is amnesty. I disagree. There's a rational middle ground between automatic citizenship for every illegal immigrant and a program of mass deportation. Illegal immigrants who have roots in our country and want to stay should have to pay a meaningful penalty, pay their taxes, learn English, and work in a job for a number of years. People who meet these conditions should be able to apply for citizenship -- but approval will not be automatic, and they will have to wait in line behind those who played by the rules and followed the law.

Fifth, we must honor the great American tradition of the melting pot by helping14 newcomers assimilate into our society. Americans are bound together by our shared ideals, an appreciation15 of our history, respect for our flag, and the ability to speak and write in English.

We will work to ensure that every new citizen fully12 embraces our common culture. When immigrants assimilate, they will advance in our society, realize their dreams, renew our spirit, and add to the unity16 of America.

Congress is now considering legislation on immigration reform. That legislation must be comprehensive. All elements of this problem must be addressed together or none of them will be solved at all. The House started the debate by passing an immigration bill, now the Senate should act by the end of this month, so we can work out the differences between the two bills, and Congress can pass a bill for me to sign into law.

We should approach this debate with confidence. America has shown before that we can enforce our laws and uphold our values, and we will do it again. Our Nation honors the heritage of all who've come here because we trust in our country's genius for making us all Americans, one Nation under God.

Thank you for listening.

END

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
2 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
3 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
4 high-tech high-tech     
adj.高科技的
参考例句:
  • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too.经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
  • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
5 infrared dx0yp     
adj./n.红外线(的)
参考例句:
  • Infrared is widely used in industry and medical science.红外线广泛应用于工业和医学科学。
  • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light.红外辐射的波长比可见光的波长长。
6 expertise fmTx0     
n.专门知识(或技能等),专长
参考例句:
  • We were amazed at his expertise on the ski slopes.他斜坡滑雪的技能使我们赞叹不已。
  • You really have the technical expertise in a new breakthrough.让你真正在专业技术上有一个全新的突破。
7 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
8 analyzing be408cc8d92ec310bb6260bc127c162b     
v.分析;分析( analyze的现在分词 );分解;解释;对…进行心理分析n.分析
参考例句:
  • Analyzing the date of some socialist countries presents even greater problem s. 分析某些社会主义国家的统计数据,暴露出的问题甚至更大。 来自辞典例句
  • He undoubtedly was not far off the mark in analyzing its predictions. 当然,他对其预测所作的分析倒也八九不离十。 来自辞典例句
9 eligibility xqXxL     
n.合格,资格
参考例句:
  • What are the eligibility requirements? 病人被选参加试验的要求是什么? 来自英汉非文学 - 生命科学 - 回顾与展望
  • Eligibility for HINARI access is based on gross national income (GNI). 进入HINARI获取计划是依据国民总收入来评定的。
10 citizenship AV3yA     
n.市民权,公民权,国民的义务(身份)
参考例句:
  • He was born in Sweden,but he doesn't have Swedish citizenship.他在瑞典出生,但没有瑞典公民身分。
  • Ten years later,she chose to take Australian citizenship.十年后,她选择了澳大利亚国籍。
11 lawfully hpYzCv     
adv.守法地,合法地;合理地
参考例句:
  • Lawfully established contracts shall be protected by law. 依法成立的合同应受法律保护。 来自口语例句
  • As my lawfully wedded husband, in sickness and in health, till death parts us. 当成是我的合法丈夫,无论疾病灾难,直到死亡把我们分开。 来自电影对白
12 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
13 deportation Nwjx6     
n.驱逐,放逐
参考例句:
  • The government issued a deportation order against the four men.政府发出了对那4名男子的驱逐令。
  • Years ago convicted criminals in England could face deportation to Australia.很多年以前,英国已定罪的犯人可能被驱逐到澳大利亚。
14 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
15 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
16 unity 4kQwT     
n.团结,联合,统一;和睦,协调
参考例句:
  • When we speak of unity,we do not mean unprincipled peace.所谓团结,并非一团和气。
  • We must strengthen our unity in the face of powerful enemies.大敌当前,我们必须加强团结。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国总统  电台  演说  美国总统  电台  演说
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴