英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美女上错身》精讲 48

时间:2020-12-28 07:09来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Summoning1 the dead dad -- that was genius.

传唤死去的父亲 这点子太有才了

How did you know it would work? I sensed it.

你怎么知道这点子能行 我感觉到的

Came down to communication.

还是要靠交流嘛

I need to make it possible for the sisters to talk...

我需要让两姐妹抛下各自的固执

without pride getting in the way.

交谈才有可能

So you didn't actually believe

就是说你并不真的相信

that they were contacting their father?

她们同父亲通灵了

It doesn't matter what I believe. It worked.

我相信与否并不重要 管用就行

Nice dodge2.

巧妙的回避

All right. You want to know what I believe?

你想知道我相信什么吗

I believe sometimes people need a little nudge.

我相信有时人们需要别人推一把

A nudge?

推一把

Tessa wanted to apologize to her sister

泰莎想向姐姐道歉

but need someone to show her how to do it.

但是她需要有人教她该如何做

Lily wanted her sister back...

莉莉想让她妹妹回到身边

but didn't want to be the one to say so.

但自己不想开这个口

And then there's us.

再就是我们了

Us? You think all this has something to do with us?

我们 你觉得这一切和我们有关吗

I know we agreed not to talk about the kiss.

我知道我们说好不提那个吻的

That's right. We're gonna pretend3 it never happened.

没错 我们当做什么都没发生过

Right. Right.

是的 是的

But the truth is...

但是 事实是

I'm a little bit psychic4.

我有一点通灵能力

Really?

真的吗

And I sense

我感觉到

that if I asked you out to dinner on a date...

如果我约你共进晚餐

you'll say yes.

你会同意的

So, what do you say?

那么 你同意吗


点击收听单词发音收听单词发音  

1 summoning f4201fdccc4ac0acd70c4e87e3681d3e     
传唤( summon的现在分词 ); 召唤; 传讯(出庭); 鼓起(勇气)
参考例句:
  • The sudden summoning of the Cabinet underlines the seriousness of the situation. 内阁会议的突然召开,突出了局势的严重性。
  • Summoning all his courage, he crossed to Broadway and up to the Broadway Central hotel. 他鼓足勇气,来到百老汇大街,朝百老汇中央旅馆走去。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
2 dodge q83yo     
v.闪开,躲开,避开;n.妙计,诡计
参考例句:
  • A dodge behind a tree kept her from being run over.她向树后一闪,才没被车从身上辗过。
  • The dodge was coopered by the police.诡计被警察粉碎了。
3 pretend 2Q4xj     
vt.假装,假托,装扮;vi.假装,装作
参考例句:
  • So you don't need to pretend,do you?所以你不必装假了,对吧?
  • Many people pretend that they understand modern art.许多人装着自己懂得现代艺术。
4 psychic BRFxT     
n.对超自然力敏感的人;adj.有超自然力的
参考例句:
  • Some people are said to have psychic powers.据说有些人有通灵的能力。
  • She claims to be psychic and to be able to foretell the future.她自称有特异功能,能预知未来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美女上错身  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴